烟雨未落 2008-6-6 11:53
小斑推荐:吃喝玩乐 端午节英语趣味行
[b][color=deepskyblue]首先,小斑祝各位热爱英语学习的同学 端午节快乐![/color][/b]
[b][color=#00bfff][/color][/b]
端午节(农历5月5日)是中国古老的传统节日,始于春秋战国时期,至今已有2000多年历史。
The Dragon Boat Festival, the 5th day of the 5th lunar month, has had a history of more than 2,000 years. It is usually in June in the Gregorian[color=black] calendar.[/color]
[b]端午节吃什么?[/b]“粽包分两髻,艾束著危冠。旧俗方储药,羸躯亦点丹。”端午节不可不吃的美味食物就是粽子(tsung-tse)。
粽子tsung-tse:Glutinous rice filled with meat, nuts or bean paste and wrapped in bamboo leaves. It is associated with Dragon Boat Festival with [color=black]historical[/color] meaning.The custom of eating zongzi is now popular in North and South Korea, Japan and Southeast Asian nations.
[b]端午节喝什么?[/b]“樱桃桑椹与菖蒲,更买雄黄酒一壶。”端午节尝试一下雄黄酒吧。Adults drink Xiong Huang Wine, which can fend off evil spirits.
[b]端午节玩什么?[/b] “鼓声三下红旗开,两龙跃出浮水来。棹影斡波飞万剑,鼓声劈浪鸣千雷。”端午节最应景的节目就是赛龙舟。“Dragon boat racing is an [color=black]indispensable[/color] part of the festival, held all over the country. As the gun is fired, people will see racers in dragon-shaped canoes pulling the oars harmoniously and hurriedly, accompanied by rapid drums, speeding toward their[color=black] destination[/color].
[b]端午节戴什么?[/b]端午节最有特色的饰物就是香包(sachet)。小孩佩戴香包,传说有避邪驱瘟之意。On Dragon Boat Festival, parents also need to dress their children up with a perfume pouch. They first sew little bags with colorful silk cloth, then fill the bags with perfumes or herbal medicines, and finally string them with silk threads. The [color=#0000ff][color=black]perfume[/color] [/color]pouch will be hung around the neck or tied to the front of a [color=black]garment[/color] as an ornament. They are said to be able to ward off evil.
[b]端午节挂什么?“[/b]不效艾符趋习俗,但祈蒲酒话升平。”挂艾叶菖蒲hang branches of moxa and calamus around the doors of their homes 和悬钟馗像display[color=black] portraits[/color] of evil's nemesis, Chung Kuei都是为了驱疾避凶,讨个吉利。
lantian603 2008-7-7 21:17
嗯,不错不错!