人生成功12讲(中英文对照)
人生成功第1课:Be a lifelong learnerLearning doesn’t finish when you leave school.Learning can become a way of life which helps you to achieve your greatest potential.
We never stop learning; there is always something new and interesting to discover.
Learning new skills can be a bit scary but we all need to do this each time we reach a personal learning plateau.
Cross the plateau by actively seeking support and advice.
Take up some training, further education, night classes – any new interest which will help you to develop your strengths.
Keep looking and listening and keep your brain active. You are never old to learn.
译文:
做一个终生学习的人
离开学校并不意味着学习就结束了。
学习可以成为一种生活方式,帮助你发挥最大的潜能。
我们从未停止学习,总会有新的,有趣的东西等待我们去发现。
学习新的技能可能让人感到有一点恐惧,但每当我们在个人学习上停滞不前时,我们都需要去学习新的东西。
积极地寻求支援和建议,突破停滞期。
参加一些培训,进修,夜校-任何新的兴趣都将会有助于发展你的优势。
多看,多听,让你的头脑保持活跃。活到老,学到老。 每天一讲,敬请期待~~~ 人生成功第2课:Get busy. Keep busy.
The secret of being miserable is to have the leisure to bother about whether you are happy or not. So don’t bother to think about it! Spit on your hands and get busy. Your blood will start circulating; you mind will start ticking – and pretty soon this whole positive upsurge of life in your body will drive worry from your mind.
Get busy. Keep busy. It’s the cheapest kind of medicine there is on this earth – and one of the best.
令自己感到沮丧的秘诀就是用空闲时间去烦恼自己是否快乐。所以不要费事去想它!摩拳擦掌干起来吧。你将热血沸腾,你会头脑清醒。很快,在你身体中的这种高涨的积极人生观将把烦恼从你的头脑中赶出去。
行动起来,忙碌起来。这是世界上最便宜的一种药,也是最好的一种。 人生成功第3课:Always will I seek the seed of triumph in every adversity
There is no better school than adversity. Every defeat, every heartbreak, every loss, contains its own seed, its own lesson on how to improve my performance next time. Never again will I contribute to my downfall by refusing to face the truth and learn from my past mistakes. Because I know: gems cannot shine without polish, and I cannot perfect myself without hardship.
Now I know that there are no times in life when opportunity, the chance to be and do gathers so richly about my soul when it has to suffer cruel adversity. Then everything depends on whether I raise my head or lower it in seeking help. Whenever I am struck down, in the future, by any terrible defeat, I will inquire of myself, after the first pain has passed, how I can turn that adversity into good. What a great opportunity that moment may present……to take the bitter root I am holding and transform it into fragrant garden of flowers.
Always will I seek the seed of triumph in every adversity.
译文:在困境中寻找成功的希望
逆境是一所最好的学校。每一次失败,每一次打击,每一次损失,都蕴育着成功的萌芽,都教会我在下一次有更出色的表现。我再也不会逃避现实,也不会拒绝从以往的错误中获取经验,我不再因此而促成自己的失败。因为我知道,宝玉不经磨砺就不能发光,没有,我也不能完善自我。
现在我知道,灵魂倍受煎熬的时刻,也正是生命中最多选择与机会的时刻。任何事情的成败取决于我在寻求帮助时是抬起头还是低下头。无论何时,当我被可怕的失败击倒,在最初的阵痛过去之后,我都要想方设法将苦难变成好事。伟大的机遇就在这一刻闪现-这苦涩的根必将迎来满园芬芳!
我将一直在困境中寻找成功的希望。 人生成功第4课:No one can make you feel inferior
I choose to feel good about myself. That way I am more open to learning. If people give me negative feedback or criticize something I do, I don’t interpret what they are saying as meaning that I am a “bad” person. The belief that I control my own self-esteem permits me to listen to and hear their feedback in a non-defensive way – looking to see if there is something I can learn.
We have two choices every day. We can feel good about ourselves, or we can feel lousy about ourselves. Why would anyone choose the latter?
译文:没有人可以使你感到自卑
我选择自我感觉良好,这样我能更加开放地学习。如果人们给我负面的回应或是批评我做的事情,我不会认为他们所说的就表明我是一个“差劲的”人。我坚信自尊由我掌控,这让我毫无戒心地去听取别人的反馈,想看看是否有我可以学习的东西。
我们每天都有两种选择。我们可以感到自己很棒,也可以感到自己很差劲。难道有人会选择后者吗? 人生成功第5课:Hold fast to dreams
We all have dreams. We all want to believe deep down in our souls that we have a special gift, that we can make a difference, that we can touch others in a special way, and that we can make the world a better place.
At one time in our lives, we all had a vision for the quality of life that we desire and deserve. Yet, for many of us, those dreams have become so shrouded in the frustrations and routines of daily life that we no longer even make an effort to accomplish them. For far too many, the dream has dissipated – and with it, so has the will to shape our destinies. Many have lost that sense of certainty that creates the winner’s edge.
What we should do is to restore the dreams and to make it real, to get each f us to remember and use the unlimited power that lies sleeping within us all.
译文: 紧紧抓住梦想
我们每个人都有梦想。我们每个人都希望能发自内心地相信自已有一种特殊的天赋,相信自己能发挥重要的作用,相信自己能以一种特殊的方式感动他人,相信自己能够把世界变得更加美好。
在一生中,我们都曾经对自己渴望并追求的生活品质抱有憧憬。然而,对我们大多数人来说,这些憧憬在日常生活的成规和挫败中已经变得如此渺茫,以到于我们甚至不再努力去实现它们。对太多人来说,梦想已经远离,随之远离的还有塑造我们命运的意愿。很多人已经推动了坚定的信念,而正是坚定的信念为胜利者创造了优势。
我们所要做的就是重拴梦想,并实现梦想,让我们每个人都记住,并去运用深藏在自己身上的无限潜能。 人生成功第6课:Nothing can take the place of persistence
Nothing in the world can take the place of persistence. Talent will not; nothing is more common than unsuccessful individuals with talent. Genius will not; unrewarding genius is almost a proverb. Education will not; the world is full of educated derelicts. Persistence and determination alone are omnipotent.
Perseverance does not always mean sticking to the same thing forever. It means giving full concentration and effort to whatever you are doing, right now! It means doing the tough things first and looking downstream for gratification and rewards. It means being happy in your work, but hungry for more knowledge and progress. It means making more calls, going more miles, pulling more weeds, getting up earlier in the day and always being on the lookout for a better way of doing what you’re doing. Persistence is success though trial and error.
译文:
毅力无法替代
世界上没有任何东西可以替代毅力。才干不可以,无所作为的能人十分普遍;天分不可以,碌碌无为的天才尽人皆知;教育不可以,受过良好教育的没落者更是随处可见。只要有毅力和决心,就是无所不能的。
毅力并不总是意味着永远坚持做同一件事。它意味着无论你做任何事情,你都要立刻全心投入,竭尽全力;它意味着先做艰苦的工作,再去期待随之而来的满足和回报。它意味着开心地工作,渴望更多的知识和进步。它意味着多打几个电话,多夏装几里路,多除草,早起床,意味着总是寻求更好的方式去做你在做的事情。毅力就是经历考验和过失的成功。
页:
[1]