该用户从未签到
|
中高级口译谚语 (1)4 `5 i. a! `- O n, Y
1. 见机行事 Act according to circumstances
8 N* d7 G: {8 ]7 d: T2. 兵不厌诈 All is fair in war. / O* p4 o4 |& d# W7 {$ f1 T# q+ p
3. 留得青山在,不怕没柴烧 As long as the green hills last, }8 [! Y2 J/ ~; N' R0 s; E
there'll always be wood to burn.
2 S; [+ Y0 I2 Q. Q: l3 @8 Q4. 种瓜得瓜,种豆得豆 As you sow, so shall you reap.0 P% a, z' [2 w3 ~3 a
5.不问就听不到假话 Ask no questions and be told no lies.# o2 U* f2 L$ P- f) U- q
6. 情人眼里出西施 Beauty lies in lover's eye. 5 h6 [* ^' x$ f+ {* B9 J, E% }
7. 血浓于水 Blood is thicker than water.: s+ g$ ]( Q& o4 t/ M4 V0 O, H
8. 海内存知己,天涯若比邻 A bosom friend afar brings a distant land near. 0 G0 G0 t6 B& u6 O+ c
9. 简洁是智慧的灵魂 Brevity is the soul of wit. : J( ?1 z) n. c
10.公事公办 Business is business.
+ u! a' q: j: s% A- W ( W/ Z& R4 S! x$ _
|
|