TA的每日心情 | 怒 2015-11-19 17:55 |
---|
签到天数: 1 天 [LV.1]初来乍到
|
additional information. l$ Z7 ^0 m- J9 i0 @) ?6 a) m
- ]" ]7 C1 d! Y2 G
餐具:4 j! Y7 [4 v i! K
coffee pot 咖啡壶
\2 A' {4 D2 I! \. b# t0 ^coffee cup 咖啡杯( g( _4 T9 w+ D2 P
paper towel 纸巾
! ~% `/ k" e7 K# x, cnapkin 餐巾/ W# p; z7 _) W6 @% `
table cloth 桌布
" Y/ Z% f6 M8 m% V' ?tea -pot 茶壶! g& @, _- y! r4 G) j- }
tea set 茶具& z) o7 g6 |4 ^
tea tray 茶盘- b" @1 l$ L: Z( z4 v3 a T0 i
caddy 茶罐8 N; y9 J3 ^( u- R8 n" [+ |
dish 碟
8 h; ~! ]- N/ lplate 盘
& |% c- a* G C9 _! n Asaucer 小碟子7 S# p9 K: \: Y+ V4 Y
rice bowl 饭碗
) s2 y$ u+ w5 \, s" ?chopsticks 筷子+ }$ r9 L4 C' l5 r0 z# {
soup spoon 汤匙
1 A6 j( R7 A' a5 mknife 餐刀" k7 |+ Q F* }* ]( y
cup 杯子3 F( U( ~' b6 \, T) q% `% u
glass 玻璃杯
0 Q4 g- \( G6 r# L; Bmug 马克杯4 p7 w6 U7 R% D: n+ Z
picnic lunch 便当 W* q# }4 s' {5 ]3 a
fruit plate 水果盘
8 r( ]+ P3 R* j8 ~/ ~toothpick 牙签
( B" W# O/ e$ X0 `" e中餐:, V9 X* i! ~, o9 a: z1 F5 D
bear's paw 熊掌
2 \0 W" C; H" ]" l# f9 Zbreast of deer 鹿脯
# W4 t( _7 `% _) U+ @9 o7 }; Obeche-de-mer; sea cucumber 海参( X0 a# H# l& q
sea sturgeon 海鳝
+ K& A! b5 l z/ g7 ]6 j# r" usalted jelly fish 海蜇皮7 [7 s' |" W6 M5 c3 q$ y
kelp, seaweed 海带( x- i6 b2 U% u. [/ G' N
abalone 鲍鱼1 g& U0 N9 f; N, U" \. m \
shark fin 鱼翅
" s9 I" E1 F. j3 b7 zscallops 干贝' n, o3 e# N2 H7 ^3 R* A; \# u
lobster 龙虾
( Z5 p; e$ w/ fbird's nest 燕窝
9 X0 D" h: m( [6 g( w; H4 u; Rroast suckling pig 考乳猪+ {7 x7 _/ r* \7 x' U% H
pig's knuckle 猪脚' J2 J/ q6 L; X6 c# U& C4 b
boiled salted duck 盐水鸭
: _4 n" A: O% Fpreserved meat 腊肉
; k" X0 W+ j; D* `: Fbarbecued pork 叉烧
# R) }* @: y' ^9 D1 Bsausage 香肠# V" F) s* v5 Z0 c a
fried pork flakes 肉松' Q, C8 [+ G- c8 U
BAR-B-Q 烤肉
( h! Y: t# d( b! U* r# Gmeat diet 荤菜
# }& d/ @$ `/ e+ P! H& yvegetables 素菜
$ |, C7 r0 ]) s4 h6 N" Vmeat broth 肉羹4 k% Y& U3 b; J& _* |
local dish 地方菜
9 s9 t. ]. u! {0 \9 qCantonese cuisine 广东菜7 g4 o) |1 |( i) r
set meal 客饭
% X$ k1 D# b; a8 u+ Wcurry rice 咖喱饭
/ ^5 [( G& L2 {! R. i% {fried rice 炒饭) z' D5 g( e) T5 p
plain rice 白饭5 T* \2 y& {6 F8 M7 L. v! f) K% Y
crispy rice 锅巴. T$ Z* Z% i; K. h" K8 N3 ^
gruel, soft rice , porridge 粥: f2 R! @" q8 M. G8 f i
noodles with gravy 打卤面
6 h& x6 {6 v9 P3 Aplain noodle 阳春面
$ E3 k$ n' F+ q& d6 @, Ocasserole 砂锅
S' h5 K/ T7 z. {5 D- b# s* u# Ichafing dish, fire pot 火锅
- G7 b; z) h; f* k9 w- z% g' p; xmeat bun 肉包子
0 O7 k: G+ @2 I Y$ s( ~shao-mai 烧麦
% ~: y) K1 {5 a+ o5 V. e0 Zpreserved bean curd 腐乳9 F% O( V% e2 D! E; k( X
bean curd 豆腐' P: `' ^% b* R" s9 ?1 A. c
fermented blank bean 豆豉
/ X( c4 n" A/ L2 W* Apickled cucumbers 酱瓜* M! F w0 u9 n# N8 ~9 J
preserved egg 皮蛋
7 B9 D4 u( a, K; Isalted duck egg 咸鸭蛋5 ~4 }" o# k8 P. ~2 A+ _1 @
dried turnip 萝卜干9 ^$ ~! A5 w7 [' m0 Y$ @+ B
西餐于日本料理:3 w8 O' q ~7 m; l7 B4 X4 F: t
menu 菜单
. ]% M7 Z8 C6 V# ~' |" ?( IFrench cuisine 法国菜
+ o7 X4 x- |$ A6 D4 ]7 jtoday's special 今日特餐
6 r& f/ p5 A! g& U- @$ @5 kchef's special 主厨特餐
, v9 @* e2 W* m9 R$ G3 Y+ g' d) Rbuffet 自助餐
2 _; w" J4 d) W. b! L; P. dfast food 快餐5 b* G+ L) g) @! i5 @' z
specialty 招牌菜
' y6 z" a/ W! ^. acontinental cuisine 欧式西餐
( |3 H# B. ~& e* r$ Aaperitif 饭前酒
' u% t: [4 I2 `2 R4 @dim sum 点心 P, d7 V$ R, k* @; V
French fires 炸薯条/ R3 p) j) i0 I6 p$ N
baked potato 烘马铃薯% t H# k& V4 V7 V% X1 N6 f K
mashed potatoes 马铃薯泥8 C! K4 ]+ w* u/ y( e- O8 j/ b- x( p8 g
omelette 简蛋卷
0 [' T. e1 q$ L9 B2 w9 S( `6 f" \pudding 布丁% `6 K# U0 C) y$ f
pastries 甜点
% w3 }# `" l+ ?pickled vegetables 泡菜$ }% B# ]% X# G
kimchi 韩国泡菜
6 R: M* p+ A6 B/ x: d3 E/ _9 b; Kcrab meat 蟹肉8 D+ |) ^$ G1 L+ H& H& A
prawn 明虾+ T, S# w1 S! t3 v/ Q8 Z
conch 海螺
( w; G) i8 T3 w2 mescargots 田螺braised beef 炖牛肉- P* h) e1 B* }$ w
bacon 熏肉. i# D/ Y- c6 a) |
poached egg 荷包蛋
7 b+ B+ m6 F$ s: o% \sunny side up 煎一面荷包蛋
# |: u# w0 V/ R4 d5 Kover 煎两面荷包蛋5 j% n i) d* t
fried egg 煎蛋
# T( M" [) i; t0 t8 |over easy 煎半熟蛋+ K1 b& x/ Y! g* p- r
over hard 煎全熟蛋
! h# n; h8 [2 Q, b; t7 z1 jscramble eggs 炒蛋7 @" S, H; ~: S
boiled egg 煮蛋+ Z( p9 N' A2 w
stone fire pot 石头火锅( O$ }: x! N: }' Z
sashi 日本竹筷
, U$ m2 A* }- i2 fsake 日本米酒/ x X0 j5 s1 c! L2 G
miso shiru 味噌汤7 V4 O; h) c, s6 y& G8 _
roast meat 铁板烤肉
' L) a! [+ m! \- S/ Vsashimi 生鱼片
$ l7 `; U; F _; ?butter 奶油
; s: N6 H* B2 k4 [6 M冷饮:
' |" l8 O: f" K5 g) F* d* Sbeverages 饮料& `+ M# R/ s7 Q& [* @! G; D
soya-bean milk 豆浆. F0 D: K" x2 q' f2 \7 K8 x* D M
syrup of plum 酸梅汤
9 I) K2 W z( @- w6 ]tomato juice 番茄汁
+ h: h9 ?0 b, E% l0 r& Sorange juice 橘子汁: o- F% A! w2 T* R! Q
coconut milk 椰子汁
4 ?! H& b9 ?! I2 {1 r9 E& @asparagus juice 芦荟汁0 r! J& Q$ r4 e$ D; A/ y
grapefruit juice 葡萄柚汁9 Q& Q* h9 e3 e) A6 o) z% C& U
vegetable juice 蔬菜汁
3 c$ V5 u9 J2 I/ L; ~* Pginger ale 姜汁
: ^" n! v" x' M! O( hsarsaparilla 沙士 N2 q( |; I/ ^; [
soft drink 汽水. ?% i5 L2 Q# K9 |' E
coco-cola (coke) 可口可乐- o% G f) G3 @, L5 ]: J
tea leaves 茶叶
' s+ v1 [2 [' ]) Q: U) Y% Bblack tea 红茶+ }" t- ?4 P. J# W3 ?: }" ~/ T2 Q
jasmine tea 茉莉(香片)3 V% Z1 I x- d* H, Q! y; r+ w; d
tea bag 茶包1 B' F! A4 \( M; x- R) c/ O
lemon tea 柠檬茶* _& v& l: Z/ L- F- Z9 F2 O( L
white goup tea 冬瓜茶
# s: M/ ^3 y$ shoney 蜂蜜. {0 x5 z: j$ Q% n: N: O
chlorella 绿藻
8 ?2 y9 T% A; U# O: E' W0 H( ksoda water 苏打水; e; B/ [3 o# ~) K/ ~/ O. `
artificial color 人工色素# x& h. _. w: u: ?$ o2 `* ^
ice water 冰水
# Z) }: W* ?4 i, G5 w5 }# Imineral water 矿泉水) ~- M, N$ Z/ s; J' ]0 U
distilled water 蒸馏水
2 b( ]3 \4 }( q" n! c, T5 ulong-life milk 保久奶9 T! X Z, |$ u7 P
condensed milk 炼乳; 炼奶
- a* x" u7 ^# p3 Mcocoa 可可( L8 n) f- E w
coffee mate 奶精+ `* U% M9 m9 e% y/ @
coffee 咖啡
, T# X+ ?' a3 s) `. h- C. _5 K' wiced coffee 冰咖啡
0 }: t" _" x# f7 Z9 b: g' swhite coffee 牛奶咖啡
1 i4 s. T. s! O" G) Y9 L3 c; c4 `black coffee 纯咖啡
. Y& |- W# P: s6 f. m+ jovaltine 阿华田7 h3 l2 d1 v$ R) k- z( `7 k& C3 `
chlorella yakult 养乐多
; |4 d% n0 g7 J3 Qessence of chicken 鸡精
/ S, O6 \0 f) S3 w- ^ice-cream cone 甜筒) w+ V) P" X- W5 q) n9 G
sundae 圣代; 新地9 b- n1 w# p" ~- s& v: ~# ?
ice-cream 雪糕; q6 i% w4 S- }
soft ice-cream 窗淇淋( t. ~% O; G6 p8 o
vanilla ice-cream 香草冰淇淋" `# P4 T. Y2 U! J5 {4 `7 A0 D
ice candy 冰棒5 U: \: ?# n& }8 R
milk-shake 奶昔% E5 @# R3 B! I8 O
straw 吸管: r W; q) P* f4 U* ]5 V
水果:9 }8 W& |6 X$ ]* Q- {
pineapple 凤梨; e8 O$ L) s9 I! \
watermelon 西瓜3 [3 e2 j6 Y; f0 R; j
papaya 木瓜: l5 @9 z4 x4 T" H P
betelnut 槟榔
/ u) k A2 k6 W. K) bchestnut 栗子6 S3 T+ T) A: o4 y/ |4 T
coconut 椰子6 R# w7 @! Q' q) c; V. f' m5 F
ponkan 碰柑* a# T- `# Z- r- ~4 u
tangerine 橘子! z- _, U+ e9 S0 B3 E0 A, g; f
mandarin orange 橘, A/ o. D3 j# C; l8 W- X* i
sugar-cane 甘蔗* a4 i9 J$ h0 m) y H6 b* Y
muskmelon 香瓜
2 `! A% R+ d2 ^shaddock 文旦$ I* L0 Q$ ?5 U" ^; J }
juice peach 水蜜桃, Q7 w7 b, v' f" B
pear 梨子) q* t8 C$ k' s8 R8 `
peach 桃子6 R% x+ b( y% v9 \3 O. K( V) ~& q
carambola 杨桃" V3 D' ]* J+ O
cherry 樱桃8 }5 h* n* S0 `9 \; a+ s
persimmon 柿子
* u; x9 V$ T/ t. D% C' C: d4 _apple 苹果4 o* [9 e% B& V) a% m3 {; e
mango 芒果2 U4 P' v6 ~ D0 r
fig 无花果
" {, l, X5 P l8 v0 Rwater caltrop 菱角: N# V2 ~/ I0 [+ X0 ?' a! ^% w/ r# n) D
almond 杏仁
3 O x( a2 Q4 o7 s0 G3 r# z% ^6 Wplum 李子$ ^+ {- f9 ]' O& T4 b$ ?* y
honey-dew melon 哈密瓜2 E0 E/ L6 {2 C O1 x
loquat 枇杷7 l* x7 n* O, j! G. [
olive 橄榄5 \+ ~, r+ x, b. ]
rambutan 红毛丹( ~& N+ D9 O3 u
durian 榴梿
: V) ~% r6 ]* V1 `3 K& T2 p/ Ystrawberry 草莓
% |) t) Z# g- U4 p" n) I; Ugrape 葡萄
/ D4 U/ S. E8 s3 ~, Bgrapefruit 葡萄柚
) }0 V! r& ?$ Jlichee 荔枝
$ P. N* H3 M- L' v! Klongan 龙眼
. a4 d% {% I. a# `9 [7 U/ Q* K$ X# mwax-apple 莲雾
2 }, X; @. a# u/ E3 m: tguava 番石榴9 @/ P0 j. t. p$ ^5 W
banana 香蕉2 S0 m7 T) `8 O; E1 j% ^8 g
熟菜与调味品:
. r+ }$ v4 N% l; B7 V) {string bean 四季豆7 {1 Z8 }# C+ {8 [, C G8 B( ?$ D, [
pea 豌豆0 |& {9 \; d+ D% f" `2 k
green soy bean 毛豆
5 x: l Z1 X6 ~. R' a: J: T# L2 asoybean sprout 黄豆芽* t1 y: F) B/ C+ ]9 A. A5 q: O
mung bean sprout 绿豆芽
+ e& C5 y) E5 Q/ ibean sprout 豆芽/ z: u9 R) O* T; x9 }9 t r
kale 甘蓝菜. n, {. y! F/ D, y# @9 e* o9 C
cabbage 包心菜; 大白菜
) v+ b/ c' c9 D% Q" j4 Fbroccoli 花椰菜
2 H) E5 Y( f+ O8 [! Lmater convolvulus 空心菜8 a) a1 u1 x2 y- E
dried lily flower 金针菜" R$ v( ^* F7 H6 R
mustard leaf 芥菜
7 S: B' ~7 i+ v, ocelery 芹菜8 S2 z# p1 {0 P1 ]
tarragon 蒿菜( U- S1 J9 ~- M! b% Y, Z
beetroot, beet 甜菜3 i& R) B v/ |" C- t6 ?" }5 r. K
agar-agar 紫菜) E, t* w7 G, |: m9 H
lettuce 生菜# T7 N; e1 F) ]9 Z' U
spinach 菠菜
8 U# }" ~/ s3 q! d$ Dleek 韭菜
6 Q/ M/ w3 U$ wcaraway 香菜
7 B5 T* L3 r, o' l3 T ]hair-like seaweed 发菜
9 J& ?4 Q! c+ u9 N2 I6 Vpreserved szechuan pickle 榨菜7 a* B6 R" j A! r6 `+ p( d
salted vegetable 雪里红; A! B7 d; z* c& P, v' K- b$ ?
lettuce 莴苣
; @0 [. ^& {; nasparagus 芦荟8 m' U, r& @# @# g+ B
bamboo shoot 竹笋
: B, l% `1 K1 C% i3 K, G. zdried bamboo shoot 笋干; j7 M' N& Q4 u w+ u! k
chives 韭黄
; |" H" p& x) ]8 qternip 白萝卜
: v, G0 C6 S8 Q" k, q; r2 Ocarrot 胡萝卜
* L* i! K7 H+ m0 Z7 T6 `; Rwater chestnut 荸荠; Y! ^8 m; M; S$ y! j
ficus tikaua 地瓜
3 i/ z! l& v5 P7 @# `. X! @) tlong crooked squash 菜瓜
: s {$ o# p: E {7 K$ zloofah 丝瓜6 L. l/ W$ _5 g; F
pumpkin 南瓜3 \9 N- p; G9 ?6 U5 M
bitter gourd 苦瓜
( _, R0 i6 m$ O6 H6 Ycucumber 黄瓜, ]1 ?& k6 y- {7 A x# c, J
white gourd 冬瓜
% a Y+ h( b9 y3 _ Zgherkin 小黄瓜
" P# D$ _2 Z& u4 V4 j; {6 M: Pyam 山芋
; k2 g0 x4 D6 y+ X, t' Ntaro 芋头
3 \+ s' c# {9 M( A7 a1 Tbeancurd sheets 百叶4 B) N4 e/ _, H9 I8 G3 D3 s7 x" x" f2 x, L
champignon 香菇
3 ?: N5 w7 Q% i0 S/ r" F/ _- Hbutton mushroom 草菇( O5 {2 ~. r" s8 `
needle mushroom 金针菇2 K3 ?; q) o: b8 i" _
agaricus 蘑菇) g+ E. b* o4 M% q6 J) v
dried mushroom 冬菇
_" l$ K" U1 l% k( T9 Z* [, rtomato 番茄
, |7 }! i5 H9 T$ ceggplant 茄子
3 G. N+ L: [: |% b6 U7 W: Tpotato, spud 马铃薯
+ }- H! `2 @4 ~, T1 f* {7 `lotus root 莲藕
: K# Q4 ? ~# Y. q7 N- Cagaric 木耳
. Y4 z+ V$ R% A9 H: R, n% T. n8 y+ Rwhite fungus 百木耳3 {3 L! r' ~% L
ginger 生姜$ ^, ]+ t G$ }1 R! L" i6 b
garlic 大蒜
: v3 H5 k/ k' p* v6 a! T8 X4 i! wgarlic bulb 蒜头
. Q; H+ d0 `# N3 vgreen onion 葱
4 B2 X6 I' E% e' k: _7 Oonion 洋葱5 i( B; n- F- r5 p" {8 ^: A9 ~2 l$ f/ \
scallion, leek 青葱# v5 e, U X) W! V
wheat gluten 面筋
5 G9 T* M. l1 @% u0 N* Ymiso 味噌
4 {" f; z6 ] `. Oseasoning 调味品+ \, o4 i$ Q2 H; L2 b6 R$ k
caviar 鱼子酱
l' ^4 p p6 g% Z) \barbeque sauce 沙茶酱* p; G, y$ @/ A& Q# V% A
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
! z" l! U$ o4 u( @- \mustard 芥茉
4 a' S q% A- T$ N4 f( }1 e: vsalt 盐
7 |7 I# g; h/ w& P0 Zsugar 糖
& m4 I7 O' T- D; H8 Fmonosodium glutamate , gourmet powder 味精7 N9 H9 u; w) y) B+ [9 K+ }
vinegar 醋
! c* u0 @ _2 ^) J& B* Tsweet 甜& U0 V9 l# w/ t
sour 酸; ~5 N" z8 t7 T/ a
bitter 苦$ r3 k" B7 y8 C/ H6 r+ L
lard 猪油
* l& ^" a& [( B* i$ _1 lpeanut oil 花生油
# s9 T6 ?# P% N5 M, i" ?) \% asoy sauce 酱油
% Q. z7 B8 e1 R8 @0 l/ lgreen pepper 青椒: {1 m5 R$ Q' Z9 u
paprika 红椒' J8 ]; D$ S" Y/ P8 w/ t- m! h
star anise 八角, n( {9 r. m8 [$ P2 g8 ^7 s
cinnamon 肉挂
8 ^1 l p7 s: |9 ecurry 咖喱3 j: A4 m8 E% L2 Q
maltose 麦芽糖 O5 n0 o$ @5 X3 V
糖与蜜饯:" ~) j+ R: O' P3 d4 g0 Q% ^4 H
jerky 牛肉干
- q w1 w7 G( Y/ c+ hdried beef slices 牛肉片( O7 G! H; [/ Y! Q6 {* V8 Q: y
dried pork slices 猪肉片
/ Y1 O3 ~' q1 O. z1 p" A) m6 g. Y$ Yconfection 糖果
0 |* G) _: u6 e" M( eglace fruit 蜜饯
3 R/ X4 _, x4 b" h$ qmarmalade 果酱6 B/ T: z' y2 ]7 \5 u& I. I$ J
dried persimmon 柿饼
9 R( C, C+ ~5 k; m- L) _candied melon 冬瓜糖
* b) J% \/ o$ Bred jujube 红枣
2 j# e& c X, J! V& P- zblack date 黑枣$ M0 {0 L T$ d3 p7 T
glace date 蜜枣. n7 O! ~' ^: e4 e4 v! A% ?
dried longan 桂圆干6 Q$ n6 ?; t. G9 k
raisin 葡萄干
. I3 b, \* y: J9 }% M6 I6 zchewing gum 口香糖
$ N: L5 ~8 W# {- L& Y' s9 Enougat 牛乳糖; |5 B& ? J/ m! L" z& w
mint 薄荷糖' K" r5 W& l H+ H
drop 水果糖
1 w9 C9 i4 r8 f5 o! v# h' v% l7 t2 \- t( Qmarshmallow 棉花糖$ L: F. r6 O1 H9 s: L. t) H
caramel 牛奶糖
" Y# y, b6 |6 P" @* vpeanut brittle 花生糖
9 b% a9 ]/ {/ E8 q D: P8 D2 }1 Ucastor sugar 细砂白糖6 [- `- y/ V e- M1 q( N3 y
granulated sugar 砂糖
. f' `1 c4 D/ Y0 ^8 Rsugar candy 冰糖, G/ ^. C2 l1 J! L' a( T
butter biscuit 奶酥" J4 R- s2 _" J: f9 X( b& T
rice cake 年糕
% J5 Q$ V" {' e+ |0 Q* cmoon cake 月饼- X- @" s& p! g( q
green bean cake 绿豆糕
9 I1 L5 ?3 X' d7 r& N; ]popcorn 爆米花! m) W; ]* k- q! A
chocolate 巧克力
' ~4 z7 H) `' i2 C( vmarrons glaces 唐炒栗子. f3 M/ x( ~ l. f7 K
牛排与酒:
9 L; Q, l8 t( _- O) Abreakfast 早餐
" k0 y: Y; R" b3 N" @lunch 午餐
$ Y2 j% k# o/ L7 g" k3 \brunch 早午餐$ d7 G( t# |* t
supper 晚餐! E: ~0 D# S0 g# Y0 m
late snack 宵夜3 L$ F0 v# x, t% {; F* E0 `
dinner 正餐7 n' J# z; S. I" \0 d* D
ham and egg 火腿肠
* f0 y3 p! c7 C+ qbuttered toast 奶油土司% V* r' W/ u" Y: ?1 V3 a t* x/ _
French toast 法国土司/ k8 u* d$ I2 t" [ r+ W
muffin 松饼
* t+ P" V$ [6 ~) K, `cheese cake 酪饼
& j, C4 n1 h/ O2 [/ a Uwhite bread 白面包
" c1 k, x6 Q' Lbrown bread 黑面包# Y$ s x/ X; }
French roll 小型法式面包
; J( m. i* J/ n" {8 T# M/ i/ v( qappetizer 开胃菜
5 k' L7 A) X- u( n, m; ?, tgreen salad 蔬菜沙拉
9 t1 j1 X* T4 u& V; Donion soup 洋葱汤 i3 [8 T: B# N1 \
potage 法国浓汤
" Q, W5 s3 ]5 \0 f( c0 R* U% Acorn soup 玉米浓汤& h" d( a! I1 D) i6 i" `$ Y
minestrone 蔬菜面条汤) U, k0 z- G$ X
ox tail soup 牛尾汤0 ?. L7 S+ P( X' [
fried chicken 炸鸡
: ?) h1 D, V- E1 ?- U7 g$ W# yroast chicken 烤鸡
+ y6 E5 H' v+ d; Gsteak 牛排
* h; B# E5 N9 s9 w( U: n! j+ sT-bone steak 丁骨牛排
% G+ w7 F' U$ w3 n. h: zfilet steak 菲力牛排
/ C0 r+ j; ^* k+ `! }2 w/ T% osirloin steak 沙朗牛排) ~* j% p9 e& u- A" x, I( w
club steak 小牛排' K, {4 _8 B) [" K3 y. O. K
well done 全熟
/ x% {1 b6 F1 ^medium 五分熟! \: |! [ [ S. n0 h! c1 l% L! a
rare 三分熟' W3 y- n. p' y; d$ t/ s
beer 啤酒% h0 o- [ R( E+ E* s
draft beer 生啤酒2 Z* |: \+ d: e& v
stout beer 黑啤酒4 f$ M d$ c8 h9 {7 ]
canned beer 罐装啤酒( K# q; D7 K) z& N+ ^8 h' O
red wine 红葡萄酒7 q" y- t3 \4 k, |" Y- t
gin 琴酒
0 b& b9 B2 N, Bbrandy 白兰地4 s, ^5 ? }" P. O @) p x
whisky 威士忌
4 ]( q( M: j0 kvodka 伏特加( ~( ]& x) ?" T7 M& |2 ?! d! @( P0 `
on the rocks 酒加冰块3 W( |: u( U# ?# Z$ v) m. ~+ V
rum 兰酒5 t, H* G( i; L( r* ]
champagne 香槟
+ |9 s! a& p U& w其他小吃:
5 ]7 D+ Z% G2 _2 f+ D7 Umeat 肉4 e' m: C* q% q2 E+ B- j, B- T
beef 牛肉
; d. m- j& ^3 Dpork 猪肉6 k N% p* @5 ^& {
chicken 鸡肉6 R8 o. H. r9 g) w1 S" G5 F
mutton 羊肉; U3 e; n8 s2 z# U" R
bread 面包
* g7 [+ [- z! |3 F+ g8 ^$ Esteamed bread 馒头) [) u; @# h" T; p. G3 }
rice noodles 米粉, i, K' P5 h/ q" \% G
fried rice noodles 河粉
" }8 b, q( e* a- Osteamed vermicelli roll 肠粉; J0 ^/ k4 W3 }2 R6 ?
macaroni 通心粉* U% F2 _8 N7 J! X( h
bean thread 冬粉
( `. }& A& H7 \0 a5 ^1 u8 @0 Kbean curd with odor 臭豆腐
( m4 V- a4 w+ E1 |% Rflour-rice noodle 面粉6 ]: Y! @: Q S# v
noodles 面条3 D3 r4 ]+ d9 Z6 X& ?. d
instinct noodles 速食面! ~; [- a/ d) c. Y# w, ^& f; e
vegetable 蔬菜
" S& c6 L2 ]- I; W6 `" }& g% u7 |crust 面包皮! H* N3 k+ ~- `# N
sandwich 三明治) s" [$ I2 x$ S% Z6 z3 s) T
toast 土司, d8 y. y( P4 n1 k8 A3 w9 M: f$ m
hamburger 汉堡* w% D g+ H) ?( H" C- B
cake 蛋糕0 {1 {, Y# ]9 ?2 D4 Z% p7 D
spring roll 春卷$ k* |$ g# d% O. ^! A: M, t
pancake 煎饼1 L E: E% @: |$ {2 y1 C7 Z( q
fried dumpling 煎贴
0 ]5 a+ K d* E) y+ }1 zrice glue ball 元宵7 ]# ^* s, A' g. U3 G
glue pudding 汤圆* Q s; _1 J" o: A4 l R* C& D
millet congee 小米粥
! I6 Y- Z/ n$ @( m$ t. ncereal 麦片粥
/ T; X% p" Y6 U; g, Xsteamed dumpling 蒸饺
$ m4 E* [* k) p& p& j) v2 }ravioli 馄饨& a+ T$ }* S# l: Z9 o/ {
nbsp;cake 月饼
% {- X# B. {$ ]2 i8 i3 O. O0 Dgreen bean cake 绿豆糕
5 I1 j+ k2 I: {2 E6 D" |: h0 Q* |popcorn 爆米花$ T9 [# [% K# B8 p3 C
chocolate 巧克力8 Z# c* M0 R2 n+ V+ |* q
marrons glaces 唐炒栗子
* I- j9 n" m2 z, I" m" f牛排与酒:' O6 C6 C W8 ]' T" I
breakfast 早餐+ p- f. }8 E# V$ ~: _! U( w( ?0 e
lunch 午餐9 O# z) b/ r$ @' f& f
brunch 早午餐: A0 v1 N' Q) i) E# p
supper 晚餐0 z/ }2 ?# a8 L
late snack 宵夜; o, {2 T9 [2 S3 X& [
dinner 正餐$ H7 n2 K8 X2 z+ {8 [' q3 _8 p
ham and egg 火腿肠$ [" ?) ~% E+ ]1 A
buttered toast 奶油土司
w( |: ]7 i- A" FFrench toast 法国土司
+ y: x9 `% y/ h+ d$ b; A. j/ a8 i5 r6 Amuffin 松饼
" k# k7 m+ A" ?% Dcheese cake 酪饼
% o& B9 z5 \2 X/ k5 ^white bread 白面包
% i4 t F( T7 x+ jbrown bread 黑面包
$ ~7 R; T. ]) y! h) nFrench roll 小型法式面包
2 x" Y# r; _' t+ n- Pappetizer 开胃菜
" g1 \0 o1 D1 R h* L* B9 I* Q9 Pgreen salad 蔬菜沙拉
3 s) F. Y$ l! e, Q. \& P2 |# {onion soup 洋葱汤' Y& h3 \7 B* X1 _4 z3 F8 c
potage 法国浓汤
d$ v, z& {6 x) i( x' i& A9 jcorn soup 玉米浓汤
3 ?+ W3 `! c+ }- o1 P" tminestrone 蔬菜面条汤
9 F+ S& @7 D Fox tail soup 牛尾汤
2 V' H, j8 M) ?" |. _0 Dfried chicken 炸鸡
* l* w; x& [0 @ ^ [3 x# X! rroast chicken 烤鸡8 ~9 c+ V# O) k9 X( r
steak 牛排6 u# G4 h% ~6 r; l, f8 H9 E
T-bone steak 丁骨牛排
6 U9 o7 a: L6 _) C" Ffilet steak 菲力牛排8 ~3 c+ T3 c' u1 i6 P; m
sirloin steak 沙朗牛排, [* @7 p. ?" l0 u7 L0 P
club steak 小牛排
9 k" t, v6 N4 c2 u% H% q. X) T( Xwell done 全熟
2 w% m* E1 u1 a9 J) ^; Umedium 五分熟* f* |* `( a" n, J5 P4 V+ S- _
rare 三分熟3 y. }5 N' b1 L4 I7 S3 U& x
beer 啤酒
8 b4 T, x& j; b2 Z% h) R. q5 c' Wdraft beer 生啤酒
8 F6 l. @' }8 p3 ?; d. g' Qstout beer 黑啤酒( W/ R( L7 @$ C; R! i
canned beer 罐装啤酒3 V: d1 ~0 M n% V1 i' z5 V2 w, D
red wine 红葡萄酒
. ^3 s* d7 j3 H G2 g9 i2 pgin 琴酒! v% c+ X$ x2 r( b
brandy 白兰地# T- W' h0 f! R Q+ g2 B
whisky 威士忌% ^ V/ U$ a) p: c5 c/ s* x4 k
vodka 伏特加
$ y( X7 R5 m0 ion the rocks 酒加冰块5 ^. C3 n3 J% g
rum 兰酒) J% s1 I! W& X& R' g; ~7 t" ]" w9 C, Q
champagne 香槟
% Z9 P& E; p) t) b+ R8 {3 O8 T8 K8 }其他小吃:: L4 a5 b o0 g( P' O
meat 肉/ [$ f0 B1 l0 c# p. M$ _' Q8 n4 y
beef 牛肉. @0 J+ d9 d. c5 ?9 R' G
pork 猪肉% @* Q% @8 P# x; B8 s5 o% ?
chicken 鸡肉* \: J7 B4 ]# ^
mutton 羊肉. y S* U7 I5 a
bread 面包
/ Q' X& S# _4 C8 d6 Wsteamed bread 馒头
3 S' A/ X! x, q0 l' j8 f' Orice noodles 米粉
4 I$ {& ~! `& ?9 }8 Mfried rice noodles 河粉& @5 i0 s: v: z$ R6 P
steamed vermicelli roll 肠粉( I# X' @3 m4 b% j1 k8 V/ S
macaroni 通心粉
d( o' [/ v! s- p4 Rbean thread 冬粉" ^5 d+ u* c% G0 U- L2 m- z% H
bean curd with odor 臭豆腐
/ j1 L/ [8 w2 d) dflour-rice noodle 面粉
; U7 w$ J5 s7 w) O ?# Q$ Nnoodles 面条
4 }' g. A! ~/ Y% h O. `. qinstinct noodles 速食面
3 p- ~$ K S# i) J7 s& avegetable 蔬菜
9 j* Z1 Y; @/ v6 e6 ccrust 面包皮
6 d6 c8 z9 n9 u7 `) ]sandwich 三明治, Z. k1 ^% E4 d4 ?5 z1 ^, M
toast 土司, G6 F, O$ P$ I3 V" }
hamburger 汉堡
/ U! p R+ M0 D2 Jcake 蛋糕
, x2 }4 ?5 h/ y- @' ispring roll 春卷
/ [5 }- l1 O% p4 I! |" K3 d& Fpancake 煎饼1 G! O; t! p4 V8 N# E2 B
fried dumpling 煎贴( m2 b6 ?1 O, m; O! k
rice glue ball 元宵. Y4 [: a2 H$ }8 c" B: B+ |
glue pudding 汤圆$ u& Q+ _* p4 y. B1 y: x; [+ c& Q
millet congee 小米粥
5 ~$ x( Q* U% b' Z6 o! e6 l; ?cereal 麦片粥
$ \5 O, h; g' _+ X" c- \steamed dumpling 蒸饺
7 K# b+ e2 W) yravioli 馄饨 |
|