下沙论坛

 找回密码
 注册论坛(EC通行证)

用新浪微博连接

一步搞定

QQ登录

QQ登录

下沙大学生网QQ群8(千人群)
群号:6490324 ,验证:下沙大学生网。
用手机发布本地信息严禁群发,各种宣传贴请发表在下沙信息版块有问必答,欢迎提问 提升会员等级,助你宣传
新会员必读 大学生的论坛下沙新生必读下沙币获得方法及使用
查看: 17578|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

关于食物的英语单词,大家收藏下啊。

[复制链接]

该用户从未签到

跳转到指定楼层
1
发表于 2011-7-25 14:12:51 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 下沙热线 于 2011-7-25 14:18 编辑 9 a! H, T: ?+ ~+ h( L
5 A0 c" p% p  Z8 x- g! {, S
水果类 fruits
: l# }* u# a1 t' L; H' Q( ]火龙果 pitaya/fire dragon fruit# S/ Q& Q& V( h6 K1 n3 E) F4 Q
西红柿 tomato- B& m- u5 {5 t) q: x
菠萝 pineapple2 w$ R6 q0 L' @. `
西瓜 watermelon
8 }8 i& c# N2 S% Y香蕉 banana$ S. d5 \5 U! z: m- U
柚子 shaddock/pomelo
% b' ]* z5 o* E8 Z* j橙子 orange
2 r! P7 i- X/ X9 v' d3 o; u  [6 u甜橙 navel orange
, j( y% z: A; n; R  i苹果 apple
/ ^8 E7 `' R: F$ B1 a1 @% r柠檬 lemon + `* j  j* D" {0 a& w" @7 w7 U* Q
樱桃 cherry7 h% P- y8 L- C: f2 F0 a: r
桃子 peach7 u: {4 N! b1 J
梨 pear
" {' X& W$ i7 D$ y# a/ w& |1 ^, e枣 Chinese date( M# ]0 u4 o/ a8 S" N
椰子 coconut
* E& }, J: W5 j1 O0 L草莓 strawberry " ]; @9 T( _( E
红莓 raspberry
" ?( a, U7 I: o蓝莓 blueberry5 B( K; W7 l# n: z" T
黑莓 blackberry
7 p  Z% x) s$ C3 n6 ?, S葡萄 grape6 L0 B4 o6 t4 A6 T: m" }. B
甘蔗 sugar cane
7 r: I; {  z0 l/ G! v0 m9 o芒果 mango+ k/ B6 J& P# w% d) u
木瓜 pawpaw/papaya4 C& u5 W1 c: h' `4 g1 h9 c
杏子 apricot 3 b. R+ c1 l4 s
油桃 nectarine" j3 |, g  A7 w! P! h1 z
柿子 persimmon
  B5 o3 `4 [* R0 }$ O0 _  O石榴 pomegranate
. {9 U* O* W9 f榴莲 jackfruit/durian; S  D. G+ }. I1 T, P
槟榔果 areca nut+ Z5 |# a! z5 j
(西班牙)苦橙 bitter orange
$ Q  R% H) N5 K# l  [# g% ~猕猴桃 kiwi fruit/Chinese gooseberry
" r  ~8 z6 T/ S7 F金橘 cumquat
. o4 A$ e! ~' I$ H, U蟠桃 flat peach3 b& P0 E. r. M% J
荔枝 litchi/lychee/lichee
' C1 ]% u+ w5 ]7 Q! g- C0 B: Y青梅 greengage
7 @" |* Q0 A  ^& Y+ T- [) k山楂果 haw
+ z+ S( H$ B0 b( Q+ z水蜜桃 honey peach6 q9 R) O/ O# h5 E7 n; _( V3 |
香瓜/甜瓜 musk melon
* ]# [; W9 S% d$ C$ D李子 plum
! O* O% Q0 u9 K( X杨梅 waxberry/red bayberry4 b% s4 L+ x1 y9 X
桂圆/龙眼 longan/ n2 D" m5 u6 R: e& z* u/ j
沙果 crab apple - d# U5 D9 V# F$ ?9 T! T
杨桃 starfruit 8 S  _8 q+ Y: F. b2 z9 _- B; ^
枇杷 loquat5 ~9 z- r; H/ g: \" H& p( X
柑橘 tangerine+ u1 j- J$ q+ s. |! t
莲雾 wax-apple
; v" o" Y1 f* ~7 \, X/ [番石榴 guava 1 }7 C6 i/ t: a2 x8 J6 Y0 {2 f3 v! l
西梅 prune5 }4 r: |; A, v  v5 g+ p& n" p' M/ D
蔬菜类 vegetables6 t' W+ v5 d3 S+ ~. K. s2 B% j
南 瓜 pumpkin / A  ^! `5 x2 p; l: p: r
倭瓜 cushaw
& ~) w9 E+ v! y7 b& b- M3 M3 H: [甜玉米 Sweet corn
8 ~: j% N4 p$ i  {8 C2 l& _$ @生菜/莴苣 lettuce
6 o) B: v1 a1 ^, }白菜 Chinese cabbage /celery cabbage
0 U3 v! w* z5 p- z0 s卷心菜 cabbage
7 N- l+ A! S3 I7 C0 e萝卜 radish
( u0 R& ~6 }- t$ U胡萝卜 carrot+ F: L4 g5 h8 h& X# [% D
韭葱 leek, a! S" W- Z1 u5 f6 w$ z
韭菜 chives  k* T0 n) E5 B  Y! _8 w
木耳 agarics
* s$ Y& x7 a: R& O7 K7 V豌豆 pea
' R- P" V/ g# F; B  X: B马铃薯/土豆 potato
& h$ L( a7 }, |  b黄瓜 cucumber( g9 P5 x3 {1 q6 `( n- o
苦瓜 bitter melon/balsam pear: W" t' H5 z& n4 I' k8 F
秋葵 okra0 x+ D6 j0 B0 B
洋葱 onion% @# ~! e, ^' P! b9 R% U# t
芹菜 celery9 |% v' ?3 Z; }( i7 W9 P+ d# o
芹菜杆 celery sticks$ W$ I6 m" E" P9 _6 c1 ]& \: U
地瓜 sweet potato
0 P: Q  q/ ]! J9 D2 U: M1 z" `蘑菇 mushroom! N8 j. E' Z! n
橄榄 olive4 P; Z5 W' Z& F
菠菜 spinach- V, J1 h* e8 ?/ w
冬瓜 wax gourd/don gua* p2 f( {* x; y0 ]- s- _+ a& k
莲藕 lotus root
/ z- a; s# V0 @4 r$ K1 o紫菜 laver/seaweed
2 O! \' z1 N" }% m" a2 D0 y. ]油菜 you-choy/rape
7 T$ i! E4 {% V: H% `茄子 eggplant
  W9 W& K- N4 K- ]# ?香菜 caraway/cilantro9 q' H" L. _  N+ o/ i
枇杷 loquat0 \2 e. E0 |. v5 {2 u6 u
青椒 green pepper( U+ Z8 K3 z  r6 b3 E; E# P
四季豆/青刀豆 garden bean2 _9 O* y; V" B8 {
银耳 silvery fungi# o# {7 _$ J: ?3 j7 I& p
茴香(茴香油fennel oil 药用) fennel
$ x7 f5 W& \8 B( o8 o. M金针蘑 needle mushroom7 v7 k$ U$ f$ `% K) U
扁豆 lentil2 ?( M& l, V& P1 ?, ?
槟榔 areca( z7 V1 T0 {! n* R9 N8 E; _+ \
牛蒡 great burdock# I- ?/ B6 U4 @( W" [
水萝卜 summer radish
" t; a8 R+ |* B竹笋 bamboo shoot5 u" q8 t& e# X3 X8 Q6 V+ D8 I. r
艾蒿 Chinese mugwort
, b" }' K) F+ n* q$ _$ E- r绿豆 mung bean
0 `( F* b9 x! c# Y毛豆 green soy bean" t% k  Z1 R4 A7 ^+ D
黄花菜 day lily$ v: b9 e! W0 G, d, {
豆芽菜 bean sprout( n  _! f6 Y) }8 L
丝瓜 (丝瓜茎loofah洗澡用的) towel gourd) H/ k  k; c; }# J2 I" }- o. Z

( g! Q1 n3 I( Y3 B肉类 Meat
* }/ {# L7 r- G& p+ ?4 {. n$ Z# v牛肉 beef
. |. |% N6 d7 P! S( M/ ]猪肉 pork
+ Z8 h8 f3 Z" f. j  I) \% C5 j; c羊肉 mutton# A, Y$ @0 A2 H7 y
羔羊肉 lamb! @- R* w% u8 ?9 q+ I
鸡肉 chicken
4 ?- G' n8 K% D0 j腱子肉 tendon: B' m5 _6 d9 b
肘子 pork joint( p& i7 O5 S" f: C) Z% P
鲤鱼 carp
0 a% R( ?* j4 Y% E* u' h: n咸猪肉/培根 bacon! L0 e1 o& I4 d5 ]1 h
瘦肉 lean meat
2 z& h6 Z' g% j) H, C/ A肥肉 speck* c" [' N* v' j  g3 r

; c5 Z5 T: a% e. G9 M1 T海鲜类 seafood8 g" [3 m7 {3 Y& m8 R& E
虾 仁 Peeled Prawns* D+ j: Z; T) X
龙虾 lobster: G1 Z9 u* g  {
小龙虾 crayfish
7 i: g% [  H4 w- w8 J* @蟹 crab
9 T+ G" {! v  Y, d7 ]2 t8 C  U8 B蟹足 crab claws
3 P: z- o. R8 _3 P  l. ?# U: ?6 K小虾 shrimp' a& D, g& D& x" H6 G: {
对虾/大虾 prawn
" z: `$ F2 A0 K7 B1 @# Y1 h3 l鱿鱼 squid
/ S' J9 v$ p9 k海参 sea cucumber
% B: ~! n2 x$ V扇贝 scallop4 h$ `! c8 W: e& K
鲍鱼 sea-ear abalone
- z4 k% [& G. W; F/ z小贝肉 cockles
  u. J- d) P# A6 t& h牡蛎 oyster
4 s. u6 W2 T. W3 P鱼鳞 scale
' X: r+ X4 p0 i  [海蜇 jellyfish
4 o/ \' @( Q7 |' C3 Q: n: U/ h8 |鳖/海龟 turtle' P% ]: l5 ]" K" {
蛤蜊 clam
. N4 v; f& a4 c" w0 ^鲅鱼 culter
* k. S" Z! T1 n3 y9 n- B- w# b鲳鱼 butterfish
3 X0 D( ], r/ b" E, M% N) p" R虾籽 shrimp egg
4 h4 L; R. p) ]3 r. ~鲢鱼 chub: }1 p# t. h$ `) ?
黄花鱼 yellow croaker
1 p+ S& |, [# w! \: q. A. A' G银鲤鱼 silver carp) W/ Y0 A; ^- N( ?, S6 X- A- G. _

# T# {4 I4 i& `调料类 seasonings
; J2 V8 [; B1 l4 k# `' M醋 vinegar
5 G, r0 H$ b2 t5 b! C1 ?$ \酱油 soy6 R# C3 }3 B' C) J4 P4 _
盐 salt; {. l! B* w7 ?! x9 |. _( C
加碘盐 iodized salt
7 r0 ]2 W/ i* l. u! K糖 sugar0 a( B+ J+ l0 ^5 m
白糖 refined sugar- ]) o, I1 n5 p
酱 soy sauce
5 m4 Z6 K/ W9 l3 G, T! G; V沙拉 salad
7 c( G+ m  l" z9 d0 s, M+ w辣椒 pepper
* j4 j' G, ^1 W/ m( o: c. n胡椒 black pepper
% `; t2 d) m, O+ @5 q, s* `/ C9 ?( b0 C花椒 wild pepper/Chinese prickly ash powder
, j( o+ A, Z3 c5 ~; U" ~6 O+ z4 r色拉油 salad oil( }- F; Z1 R1 ~9 {! D6 W9 T0 Q
调料 fixing/sauce/seasoning2 ]! a8 z. @  x; Y
砂糖 granulated sugar
9 W" W+ F/ g* j% s( S# G; l红糖 brown sugar
( [% k2 V8 l6 @+ n7 A# j1 m8 O: r* M冰糖 Rock Sugar
/ ^: n- ?% w9 w& f  N1 }芝麻 Sesame
# a; f) u2 ~' ~$ q0 S$ e芝麻酱 Sesame paste
+ E" Z- ~' I( {: m芝麻油 Sesame oil% R8 k- O  E( o# \* {/ z7 C* n
咖喱粉 curry! c: J' u6 }8 S6 H! \8 _1 b
番茄酱 ketchup/redeye
$ c& x+ I7 P) [7 x( y椒根 horseradish4 [9 `; V, `- C: L
葱头 shallot/Spring onions1 G* t; B9 `# C' j( ~1 G4 [# h# p
姜 ginger
  Y2 C9 P( y9 W蒜 garlic
# Z0 U" ]  k% u6 p, e$ J6 Y: Z料酒 cooking wine% L' X) c6 _, W( y
蚝油 oyster sauce
, y4 |% r- b# e5 B3 U8 ?枸杞 medlar
/ z* z8 J# w4 q% w8 m2 C八角 aniseed' u5 Y% P8 C/ m! n# T/ ~
酵母粉 yeast/barm
5 _9 I# z; }9 g) K肉桂 cinnamon& J: a% W% h7 l/ K% e% q6 R
黄油 butter
* G% V. `8 R* u; ]. o6 V3 O香草精 vanilla extract
$ b: X( O, v& H4 ?" y3 U; q面粉 flour
) Z3 K) Z9 _. t- p7 @洋葱 onion
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 顶 踩 转发到微博

该用户从未签到

2
 楼主| 发表于 2011-7-25 14:13:27 | 只看该作者
本帖最后由 下沙热线 于 2011-7-25 14:18 编辑 # z# b5 J- U+ J2 S- f5 v
: Q  n6 r/ q; \, n; `9 a
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

3
 楼主| 发表于 2011-7-25 14:13:34 | 只看该作者
本帖最后由 下沙热线 于 2011-7-25 14:19 编辑
0 r- [) A+ l, U/ ~9 y$ t. o& Y$ `$ {9 T4 y+ x# H) r+ @
回复 支持 反对

使用道具 举报

  • TA的每日心情

    2015-8-23 10:00
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    4
    发表于 2011-7-25 22:37:48 | 只看该作者
    这样有意义吗
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    5
     楼主| 发表于 2011-7-26 10:40:00 | 只看该作者
    回复 4# 我家养猪 # t1 h+ p* Q3 a7 `3 d
    6 {. L: d% r8 b" S: ]+ k

    4 a7 G) J2 x4 K: U    呵呵。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    头像被屏蔽
  • TA的每日心情

    2015-11-19 17:55
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    6
    发表于 2011-8-19 10:45:55 | 只看该作者
    additional information. l$ Z7 ^0 m- J9 i0 @) ?6 a) m
    - ]" ]7 C1 d! Y2 G
    餐具:4 j! Y7 [4 v  i! K
    coffee pot 咖啡壶
      \2 A' {4 D2 I! \. b# t0 ^coffee cup 咖啡杯( g( _4 T9 w+ D2 P
    paper towel 纸巾
    ! ~% `/ k" e7 K# x, cnapkin 餐巾/ W# p; z7 _) W6 @% `
    table cloth 桌布
    " Y/ Z% f6 M8 m% V' ?tea -pot 茶壶! g& @, _- y! r4 G) j- }
    tea set 茶具& z) o7 g6 |4 ^
    tea tray 茶盘- b" @1 l$ L: Z( z4 v3 a  T0 i
    caddy 茶罐8 N; y9 J3 ^( u- R8 n" [+ |
    dish 碟
    8 h; ~! ]- N/ lplate 盘
    & |% c- a* G  C9 _! n  Asaucer 小碟子7 S# p9 K: \: Y+ V4 Y
    rice bowl 饭碗
    ) s2 y$ u+ w5 \, s" ?chopsticks 筷子+ }$ r9 L4 C' l5 r0 z# {
    soup spoon 汤匙
    1 A6 j( R7 A' a5 mknife 餐刀" k7 |+ Q  F* }* ]( y
    cup 杯子3 F( U( ~' b6 \, T) q% `% u
    glass 玻璃杯
    0 Q4 g- \( G6 r# L; Bmug 马克杯4 p7 w6 U7 R% D: n+ Z
    picnic lunch 便当  W* q# }4 s' {5 ]3 a
    fruit plate 水果盘
    8 r( ]+ P3 R* j8 ~/ ~toothpick 牙签
    ( B" W# O/ e$ X0 `" e中餐:, V9 X* i! ~, o9 a: z1 F5 D
    bear's paw 熊掌
    2 \0 W" C; H" ]" l# f9 Zbreast of deer 鹿脯
    # W4 t( _7 `% _) U+ @9 o7 }; Obeche-de-mer; sea cucumber 海参( X0 a# H# l& q
    sea sturgeon 海鳝
    + K& A! b5 l  z/ g7 ]6 j# r" usalted jelly fish 海蜇皮7 [7 s' |" W6 M5 c3 q$ y
    kelp, seaweed 海带( x- i6 b2 U% u. [/ G' N
    abalone 鲍鱼1 g& U0 N9 f; N, U" \. m  \
    shark fin 鱼翅
    " s9 I" E1 F. j3 b7 zscallops 干贝' n, o3 e# N2 H7 ^3 R* A; \# u
    lobster 龙虾
    ( Z5 p; e$ w/ fbird's nest 燕窝
    9 X0 D" h: m( [6 g( w; H4 u; Rroast suckling pig 考乳猪+ {7 x7 _/ r* \7 x' U% H
    pig's knuckle 猪脚' J2 J/ q6 L; X6 c# U& C4 b
    boiled salted duck 盐水鸭
    : _4 n" A: O% Fpreserved meat 腊肉
    ; k" X0 W+ j; D* `: Fbarbecued pork 叉烧
    # R) }* @: y' ^9 D1 Bsausage 香肠# V" F) s* v5 Z0 c  a
    fried pork flakes 肉松' Q, C8 [+ G- c8 U
    BAR-B-Q 烤肉
    ( h! Y: t# d( b! U* r# Gmeat diet 荤菜
    # }& d/ @$ `/ e+ P! H& yvegetables 素菜
    $ |, C7 r0 ]) s4 h6 N" Vmeat broth 肉羹4 k% Y& U3 b; J& _* |
    local dish 地方菜
    9 s9 t. ]. u! {0 \9 qCantonese cuisine 广东菜7 g4 o) |1 |( i) r
    set meal 客饭
    % X$ k1 D# b; a8 u+ Wcurry rice 咖喱饭
    / ^5 [( G& L2 {! R. i% {fried rice 炒饭) z' D5 g( e) T5 p
    plain rice 白饭5 T* \2 y& {6 F8 M7 L. v! f) K% Y
    crispy rice 锅巴. T$ Z* Z% i; K. h" K8 N3 ^
    gruel, soft rice , porridge 粥: f2 R! @" q8 M. G8 f  i
    noodles with gravy 打卤面
    6 h& x6 {6 v9 P3 Aplain noodle 阳春面
    $ E3 k$ n' F+ q& d6 @, Ocasserole 砂锅
      S' h5 K/ T7 z. {5 D- b# s* u# Ichafing dish, fire pot 火锅
    - G7 b; z) h; f* k9 w- z% g' p; xmeat bun 肉包子
    0 O7 k: G+ @2 I  Y$ s( ~shao-mai 烧麦
    % ~: y) K1 {5 a+ o5 V. e0 Zpreserved bean curd 腐乳9 F% O( V% e2 D! E; k( X
    bean curd 豆腐' P: `' ^% b* R" s9 ?1 A. c
    fermented blank bean 豆豉
    / X( c4 n" A/ L2 W* Apickled cucumbers 酱瓜* M! F  w0 u9 n# N8 ~9 J
    preserved egg 皮蛋
    7 B9 D4 u( a, K; Isalted duck egg 咸鸭蛋5 ~4 }" o# k8 P. ~2 A+ _1 @
    dried turnip 萝卜干9 ^$ ~! A5 w7 [' m0 Y$ @+ B
    西餐于日本料理:3 w8 O' q  ~7 m; l7 B4 X4 F: t
    menu 菜单
    . ]% M7 Z8 C6 V# ~' |" ?( IFrench cuisine 法国菜
    + o7 X4 x- |$ A6 D4 ]7 jtoday's special 今日特餐
    6 r& f/ p5 A! g& U- @$ @5 kchef's special 主厨特餐
    , v9 @* e2 W* m9 R$ G3 Y+ g' d) Rbuffet 自助餐
    2 _; w" J4 d) W. b! L; P. dfast food 快餐5 b* G+ L) g) @! i5 @' z
    specialty 招牌菜
    ' y6 z" a/ W! ^. acontinental cuisine 欧式西餐
    ( |3 H# B. ~& e* r$ Aaperitif 饭前酒
    ' u% t: [4 I2 `2 R4 @dim sum 点心  P, d7 V$ R, k* @; V
    French fires 炸薯条/ R3 p) j) i0 I6 p$ N
    baked potato 烘马铃薯% t  H# k& V4 V7 V% X1 N6 f  K
    mashed potatoes 马铃薯泥8 C! K4 ]+ w* u/ y( e- O8 j/ b- x( p8 g
    omelette 简蛋卷
    0 [' T. e1 q$ L9 B2 w9 S( `6 f" \pudding 布丁% `6 K# U0 C) y$ f
    pastries 甜点
    % w3 }# `" l+ ?pickled vegetables 泡菜$ }% B# ]% X# G
    kimchi 韩国泡菜
    6 R: M* p+ A6 B/ x: d3 E/ _9 b; Kcrab meat 蟹肉8 D+ |) ^$ G1 L+ H& H& A
    prawn 明虾+ T, S# w1 S! t3 v/ Q8 Z
    conch 海螺
    ( w; G) i8 T3 w2 mescargots 田螺braised beef 炖牛肉- P* h) e1 B* }$ w
    bacon 熏肉. i# D/ Y- c6 a) |
    poached egg 荷包蛋
    7 b+ B+ m6 F$ s: o% \sunny side up 煎一面荷包蛋
    # |: u# w0 V/ R4 d5 Kover 煎两面荷包蛋5 j% n  i) d* t
    fried egg 煎蛋
    # T( M" [) i; t0 t8 |over easy 煎半熟蛋+ K1 b& x/ Y! g* p- r
    over hard 煎全熟蛋
    ! h# n; h8 [2 Q, b; t7 z1 jscramble eggs 炒蛋7 @" S, H; ~: S
    boiled egg 煮蛋+ Z( p9 N' A2 w
    stone fire pot 石头火锅( O$ }: x! N: }' Z
    sashi 日本竹筷
    , U$ m2 A* }- i2 fsake 日本米酒/ x  X0 j5 s1 c! L2 G
    miso shiru 味噌汤7 V4 O; h) c, s6 y& G8 _
    roast meat 铁板烤肉
    ' L) a! [+ m! \- S/ Vsashimi 生鱼片
    $ l7 `; U; F  _; ?butter 奶油
    ; s: N6 H* B2 k4 [6 M冷饮:
    ' |" l8 O: f" K5 g) F* d* Sbeverages 饮料& `+ M# R/ s7 Q& [* @! G; D
    soya-bean milk 豆浆. F0 D: K" x2 q' f2 \7 K8 x* D  M
    syrup of plum 酸梅汤
    9 I) K2 W  z( @- w6 ]tomato juice 番茄汁
    + h: h9 ?0 b, E% l0 r& Sorange juice 橘子汁: o- F% A! w2 T* R! Q
    coconut milk 椰子汁
    4 ?! H& b9 ?! I2 {1 r9 E& @asparagus juice 芦荟汁0 r! J& Q$ r4 e$ D; A/ y
    grapefruit juice 葡萄柚汁9 Q& Q* h9 e3 e) A6 o) z% C& U
    vegetable juice 蔬菜汁
    3 c$ V5 u9 J2 I/ L; ~* Pginger ale 姜汁
    : ^" n! v" x' M! O( hsarsaparilla 沙士  N2 q( |; I/ ^; [
    soft drink 汽水. ?% i5 L2 Q# K9 |' E
    coco-cola (coke) 可口可乐- o% G  f) G3 @, L5 ]: J
    tea leaves 茶叶
    ' s+ v1 [2 [' ]) Q: U) Y% Bblack tea 红茶+ }" t- ?4 P. J# W3 ?: }" ~/ T2 Q
    jasmine tea 茉莉(香片)3 V% Z1 I  x- d* H, Q! y; r+ w; d
    tea bag 茶包1 B' F! A4 \( M; x- R) c/ O
    lemon tea 柠檬茶* _& v& l: Z/ L- F- Z9 F2 O( L
    white goup tea 冬瓜茶
    # s: M/ ^3 y$ shoney 蜂蜜. {0 x5 z: j$ Q% n: N: O
    chlorella 绿藻
    8 ?2 y9 T% A; U# O: E' W0 H( ksoda water 苏打水; e; B/ [3 o# ~) K/ ~/ O. `
    artificial color 人工色素# x& h. _. w: u: ?$ o2 `* ^
    ice water 冰水
    # Z) }: W* ?4 i, G5 w5 }# Imineral water 矿泉水) ~- M, N$ Z/ s; J' ]0 U
    distilled water 蒸馏水
    2 b( ]3 \4 }( q" n! c, T5 ulong-life milk 保久奶9 T! X  Z, |$ u7 P
    condensed milk 炼乳; 炼奶
    - a* x" u7 ^# p3 Mcocoa 可可( L8 n) f- E  w
    coffee mate 奶精+ `* U% M9 m9 e% y/ @
    coffee 咖啡
    , T# X+ ?' a3 s) `. h- C. _5 K' wiced coffee 冰咖啡
    0 }: t" _" x# f7 Z9 b: g' swhite coffee 牛奶咖啡
    1 i4 s. T. s! O" G) Y9 L3 c; c4 `black coffee 纯咖啡
    . Y& |- W# P: s6 f. m+ jovaltine 阿华田7 h3 l2 d1 v$ R) k- z( `7 k& C3 `
    chlorella yakult 养乐多
    ; |4 d% n0 g7 J3 Qessence of chicken 鸡精
    / S, O6 \0 f) S3 w- ^ice-cream cone 甜筒) w+ V) P" X- W5 q) n9 G
    sundae 圣代; 新地9 b- n1 w# p" ~- s& v: ~# ?
    ice-cream 雪糕; q6 i% w4 S- }
    soft ice-cream 窗淇淋( t. ~% O; G6 p8 o
    vanilla ice-cream 香草冰淇淋" `# P4 T. Y2 U! J5 {4 `7 A0 D
    ice candy 冰棒5 U: \: ?# n& }8 R
    milk-shake 奶昔% E5 @# R3 B! I8 O
    straw 吸管: r  W; q) P* f4 U* ]5 V
    水果:9 }8 W& |6 X$ ]* Q- {
    pineapple 凤梨; e8 O$ L) s9 I! \
    watermelon 西瓜3 [3 e2 j6 Y; f0 R; j
    papaya 木瓜: l5 @9 z4 x4 T" H  P
    betelnut 槟榔
    / u) k  A2 k6 W. K) bchestnut 栗子6 S3 T+ T) A: o4 y/ |4 T
    coconut 椰子6 R# w7 @! Q' q) c; V. f' m5 F
    ponkan 碰柑* a# T- `# Z- r- ~4 u
    tangerine 橘子! z- _, U+ e9 S0 B3 E0 A, g; f
    mandarin orange 橘, A/ o. D3 j# C; l8 W- X* i
    sugar-cane 甘蔗* a4 i9 J$ h0 m) y  H6 b* Y
    muskmelon 香瓜
    2 `! A% R+ d2 ^shaddock 文旦$ I* L0 Q$ ?5 U" ^; J  }
    juice peach 水蜜桃, Q7 w7 b, v' f" B
    pear 梨子) q* t8 C$ k' s8 R8 `
    peach 桃子6 R% x+ b( y% v9 \3 O. K( V) ~& q
    carambola 杨桃" V3 D' ]* J+ O
    cherry 樱桃8 }5 h* n* S0 `9 \; a+ s
    persimmon 柿子
    * u; x9 V$ T/ t. D% C' C: d4 _apple 苹果4 o* [9 e% B& V) a% m3 {; e
    mango 芒果2 U4 P' v6 ~  D0 r
    fig 无花果
    " {, l, X5 P  l8 v0 Rwater caltrop 菱角: N# V2 ~/ I0 [+ X0 ?' a! ^% w/ r# n) D
    almond 杏仁
    3 O  x( a2 Q4 o7 s0 G3 r# z% ^6 Wplum 李子$ ^+ {- f9 ]' O& T4 b$ ?* y
    honey-dew melon 哈密瓜2 E0 E/ L6 {2 C  O1 x
    loquat 枇杷7 l* x7 n* O, j! G. [
    olive 橄榄5 \+ ~, r+ x, b. ]
    rambutan 红毛丹( ~& N+ D9 O3 u
    durian 榴梿
    : V) ~% r6 ]* V1 `3 K& T2 p/ Ystrawberry 草莓
    % |) t) Z# g- U4 p" n) I; Ugrape 葡萄
    / D4 U/ S. E8 s3 ~, Bgrapefruit 葡萄柚
    ) }0 V! r& ?$ Jlichee 荔枝
    $ P. N* H3 M- L' v! Klongan 龙眼
    . a4 d% {% I. a# `9 [7 U/ Q* K$ X# mwax-apple 莲雾
    2 }, X; @. a# u/ E3 m: tguava 番石榴9 @/ P0 j. t. p$ ^5 W
    banana 香蕉2 S0 m7 T) `8 O; E1 j% ^8 g
    熟菜与调味品:
    . r+ }$ v4 N% l; B7 V) {string bean 四季豆7 {1 Z8 }# C+ {8 [, C  G8 B( ?$ D, [
    pea 豌豆0 |& {9 \; d+ D% f" `2 k
    green soy bean 毛豆
    5 x: l  Z1 X6 ~. R' a: J: T# L2 asoybean sprout 黄豆芽* t1 y: F) B/ C+ ]9 A. A5 q: O
    mung bean sprout 绿豆芽
    + e& C5 y) E5 Q/ ibean sprout 豆芽/ z: u9 R) O* T; x9 }9 t  r
    kale 甘蓝菜. n, {. y! F/ D, y# @9 e* o9 C
    cabbage 包心菜; 大白菜
    ) v+ b/ c' c9 D% Q" j4 Fbroccoli 花椰菜
    2 H) E5 Y( f+ O8 [! Lmater convolvulus 空心菜8 a) a1 u1 x2 y- E
    dried lily flower 金针菜" R$ v( ^* F7 H6 R
    mustard leaf 芥菜
    7 S: B' ~7 i+ v, ocelery 芹菜8 S2 z# p1 {0 P1 ]
    tarragon 蒿菜( U- S1 J9 ~- M! b% Y, Z
    beetroot, beet 甜菜3 i& R) B  v/ |" C- t6 ?" }5 r. K
    agar-agar 紫菜) E, t* w7 G, |: m9 H
    lettuce 生菜# T7 N; e1 F) ]9 Z' U
    spinach 菠菜
    8 U# }" ~/ s3 q! d$ Dleek 韭菜
    6 Q/ M/ w3 U$ wcaraway 香菜
    7 B5 T* L3 r, o' l3 T  ]hair-like seaweed 发菜
    9 J& ?4 Q! c+ u9 N2 I6 Vpreserved szechuan pickle 榨菜7 a* B6 R" j  A! r6 `+ p( d
    salted vegetable 雪里红; A! B7 d; z* c& P, v' K- b$ ?
    lettuce 莴苣
    ; @0 [. ^& {; nasparagus 芦荟8 m' U, r& @# @# g+ B
    bamboo shoot 竹笋
    : B, l% `1 K1 C% i3 K, G. zdried bamboo shoot 笋干; j7 M' N& Q4 u  w+ u! k
    chives 韭黄
    ; |" H" p& x) ]8 qternip 白萝卜
    : v, G0 C6 S8 Q" k, q; r2 Ocarrot 胡萝卜
    * L* i! K7 H+ m0 Z7 T6 `; Rwater chestnut 荸荠; Y! ^8 m; M; S$ y! j
    ficus tikaua 地瓜
    3 i/ z! l& v5 P7 @# `. X! @) tlong crooked squash 菜瓜
    : s  {$ o# p: E  {7 K$ zloofah 丝瓜6 L. l/ W$ _5 g; F
    pumpkin 南瓜3 \9 N- p; G9 ?6 U5 M
    bitter gourd 苦瓜
    ( _, R0 i6 m$ O6 H6 Ycucumber 黄瓜, ]1 ?& k6 y- {7 A  x# c, J
    white gourd 冬瓜
    % a  Y+ h( b9 y3 _  Zgherkin 小黄瓜
    " P# D$ _2 Z& u4 V4 j; {6 M: Pyam 山芋
    ; k2 g0 x4 D6 y+ X, t' Ntaro 芋头
    3 \+ s' c# {9 M( A7 a1 Tbeancurd sheets 百叶4 B) N4 e/ _, H9 I8 G3 D3 s7 x" x" f2 x, L
    champignon 香菇
    3 ?: N5 w7 Q% i0 S/ r" F/ _- Hbutton mushroom 草菇( O5 {2 ~. r" s8 `
    needle mushroom 金针菇2 K3 ?; q) o: b8 i" _
    agaricus 蘑菇) g+ E. b* o4 M% q6 J) v
    dried mushroom 冬菇
      _" l$ K" U1 l% k( T9 Z* [, rtomato 番茄
    , |7 }! i5 H9 T$ ceggplant 茄子
    3 G. N+ L: [: |% b6 U7 W: Tpotato, spud 马铃薯
    + }- H! `2 @4 ~, T1 f* {7 `lotus root 莲藕
    : K# Q4 ?  ~# Y. q7 N- Cagaric 木耳
    . Y4 z+ V$ R% A9 H: R, n% T. n8 y+ Rwhite fungus 百木耳3 {3 L! r' ~% L
    ginger 生姜$ ^, ]+ t  G$ }1 R! L" i6 b
    garlic 大蒜
    : v3 H5 k/ k' p* v6 a! T8 X4 i! wgarlic bulb 蒜头
    . Q; H+ d0 `# N3 vgreen onion 葱
    4 B2 X6 I' E% e' k: _7 Oonion 洋葱5 i( B; n- F- r5 p" {8 ^: A9 ~2 l$ f/ \
    scallion, leek 青葱# v5 e, U  X) W! V
    wheat gluten 面筋
    5 G9 T* M. l1 @% u0 N* Ymiso 味噌
    4 {" f; z6 ]  `. Oseasoning 调味品+ \, o4 i$ Q2 H; L2 b6 R$ k
    caviar 鱼子酱
      l' ^4 p  p6 g% Z) \barbeque sauce 沙茶酱* p; G, y$ @/ A& Q# V% A
    tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
    ! z" l! U$ o4 u( @- \mustard 芥茉
    4 a' S  q% A- T$ N4 f( }1 e: vsalt 盐
    7 |7 I# g; h/ w& P0 Zsugar 糖
    & m4 I7 O' T- D; H8 Fmonosodium glutamate , gourmet powder 味精7 N9 H9 u; w) y) B+ [9 K+ }
    vinegar 醋
    ! c* u0 @  _2 ^) J& B* Tsweet 甜& U0 V9 l# w/ t
    sour 酸; ~5 N" z8 t7 T/ a
    bitter 苦$ r3 k" B7 y8 C/ H6 r+ L
    lard 猪油
    * l& ^" a& [( B* i$ _1 lpeanut oil 花生油
    # s9 T6 ?# P% N5 M, i" ?) \% asoy sauce 酱油
    % Q. z7 B8 e1 R8 @0 l/ lgreen pepper 青椒: {1 m5 R$ Q' Z9 u
    paprika 红椒' J8 ]; D$ S" Y/ P8 w/ t- m! h
    star anise 八角, n( {9 r. m8 [$ P2 g8 ^7 s
    cinnamon 肉挂
    8 ^1 l  p7 s: |9 ecurry 咖喱3 j: A4 m8 E% L2 Q
    maltose 麦芽糖  O5 n0 o$ @5 X3 V
    糖与蜜饯:" ~) j+ R: O' P3 d4 g0 Q% ^4 H
    jerky 牛肉干
    - q  w1 w7 G( Y/ c+ hdried beef slices 牛肉片( O7 G! H; [/ Y! Q6 {* V8 Q: y
    dried pork slices 猪肉片
    / Y1 O3 ~' q1 O. z1 p" A) m6 g. Y$ Yconfection 糖果
    0 |* G) _: u6 e" M( eglace fruit 蜜饯
    3 R/ X4 _, x4 b" h$ qmarmalade 果酱6 B/ T: z' y2 ]7 \5 u& I. I$ J
    dried persimmon 柿饼
    9 R( C, C+ ~5 k; m- L) _candied melon 冬瓜糖
    * b) J% \/ o$ Bred jujube 红枣
    2 j# e& c  X, J! V& P- zblack date 黑枣$ M0 {0 L  T$ d3 p7 T
    glace date 蜜枣. n7 O! ~' ^: e4 e4 v! A% ?
    dried longan 桂圆干6 Q$ n6 ?; t. G9 k
    raisin 葡萄干
    . I3 b, \* y: J9 }% M6 I6 zchewing gum 口香糖
    $ N: L5 ~8 W# {- L& Y' s9 Enougat 牛乳糖; |5 B& ?  J/ m! L" z& w
    mint 薄荷糖' K" r5 W& l  H+ H
    drop 水果糖
    1 w9 C9 i4 r8 f5 o! v# h' v% l7 t2 \- t( Qmarshmallow 棉花糖$ L: F. r6 O1 H9 s: L. t) H
    caramel 牛奶糖
    " Y# y, b6 |6 P" @* vpeanut brittle 花生糖
    9 b% a9 ]/ {/ E8 q  D: P8 D2 }1 Ucastor sugar 细砂白糖6 [- `- y/ V  e- M1 q( N3 y
    granulated sugar 砂糖
    . f' `1 c4 D/ Y0 ^8 Rsugar candy 冰糖, G/ ^. C2 l1 J! L' a( T
    butter biscuit 奶酥" J4 R- s2 _" J: f9 X( b& T
    rice cake 年糕
    % J5 Q$ V" {' e+ |0 Q* cmoon cake 月饼- X- @" s& p! g( q
    green bean cake 绿豆糕
    9 I1 L5 ?3 X' d7 r& N; ]popcorn 爆米花! m) W; ]* k- q! A
    chocolate 巧克力
    ' ~4 z7 H) `' i2 C( vmarrons glaces 唐炒栗子. f3 M/ x( ~  l. f7 K
    牛排与酒:
    9 L; Q, l8 t( _- O) Abreakfast 早餐
    " k0 y: Y; R" b3 N" @lunch 午餐
    $ Y2 j% k# o/ L7 g" k3 \brunch 早午餐$ d7 G( t# |* t
    supper 晚餐! E: ~0 D# S0 g# Y0 m
    late snack 宵夜3 L$ F0 v# x, t% {; F* E0 `
    dinner 正餐7 n' J# z; S. I" \0 d* D
    ham and egg 火腿肠
    * f0 y3 p! c7 C+ qbuttered toast 奶油土司% V* r' W/ u" Y: ?1 V3 a  t* x/ _
    French toast 法国土司/ k8 u* d$ I2 t" [  r+ W
    muffin 松饼
    * t+ P" V$ [6 ~) K, `cheese cake 酪饼
    & j, C4 n1 h/ O2 [/ a  Uwhite bread 白面包
    " c1 k, x6 Q' Lbrown bread 黑面包# Y$ s  x/ X; }
    French roll 小型法式面包
    ; J( m. i* J/ n" {8 T# M/ i/ v( qappetizer 开胃菜
    5 k' L7 A) X- u( n, m; ?, tgreen salad 蔬菜沙拉
    9 t1 j1 X* T4 u& V; Donion soup 洋葱汤  i3 [8 T: B# N1 \
    potage 法国浓汤
    " Q, W5 s3 ]5 \0 f( c0 R* U% Acorn soup 玉米浓汤& h" d( a! I1 D) i6 i" `$ Y
    minestrone 蔬菜面条汤) U, k0 z- G$ X
    ox tail soup 牛尾汤0 ?. L7 S+ P( X' [
    fried chicken 炸鸡
    : ?) h1 D, V- E1 ?- U7 g$ W# yroast chicken 烤鸡
    + y6 E5 H' v+ d; Gsteak 牛排
    * h; B# E5 N9 s9 w( U: n! j+ sT-bone steak 丁骨牛排
    % G+ w7 F' U$ w3 n. h: zfilet steak 菲力牛排
    / C0 r+ j; ^* k+ `! }2 w/ T% osirloin steak 沙朗牛排) ~* j% p9 e& u- A" x, I( w
    club steak 小牛排' K, {4 _8 B) [" K3 y. O. K
    well done 全熟
    / x% {1 b6 F1 ^medium 五分熟! \: |! [  [  S. n0 h! c1 l% L! a
    rare 三分熟' W3 y- n. p' y; d$ t/ s
    beer 啤酒% h0 o- [  R( E+ E* s
    draft beer 生啤酒2 Z* |: \+ d: e& v
    stout beer 黑啤酒4 f$ M  d$ c8 h9 {7 ]
    canned beer 罐装啤酒( K# q; D7 K) z& N+ ^8 h' O
    red wine 红葡萄酒7 q" y- t3 \4 k, |" Y- t
    gin 琴酒
    0 b& b9 B2 N, Bbrandy 白兰地4 s, ^5 ?  }" P. O  @) p  x
    whisky 威士忌
    4 ]( q( M: j0 kvodka 伏特加( ~( ]& x) ?" T7 M& |2 ?! d! @( P0 `
    on the rocks 酒加冰块3 W( |: u( U# ?# Z$ v) m. ~+ V
    rum 兰酒5 t, H* G( i; L( r* ]
    champagne 香槟
    + |9 s! a& p  U& w其他小吃:
    5 ]7 D+ Z% G2 _2 f+ D7 Umeat 肉4 e' m: C* q% q2 E+ B- j, B- T
    beef 牛肉
    ; d. m- j& ^3 Dpork 猪肉6 k  N% p* @5 ^& {
    chicken 鸡肉6 R8 o. H. r9 g) w1 S" G5 F
    mutton 羊肉; U3 e; n8 s2 z# U" R
    bread 面包
    * g7 [+ [- z! |3 F+ g8 ^$ Esteamed bread 馒头) [) u; @# h" T; p. G3 }
    rice noodles 米粉, i, K' P5 h/ q" \% G
    fried rice noodles 河粉
    " }8 b, q( e* a- Osteamed vermicelli roll 肠粉; J0 ^/ k4 W3 }2 R6 ?
    macaroni 通心粉* U% F2 _8 N7 J! X( h
    bean thread 冬粉
    ( `. }& A& H7 \0 a5 ^1 u8 @0 Kbean curd with odor 臭豆腐
    ( m4 V- a4 w+ E1 |% Rflour-rice noodle 面粉6 ]: Y! @: Q  S# v
    noodles 面条3 D3 r4 ]+ d9 Z6 X& ?. d
    instinct noodles 速食面! ~; [- a/ d) c. Y# w, ^& f; e
    vegetable 蔬菜
    " S& c6 L2 ]- I; W6 `" }& g% u7 |crust 面包皮! H* N3 k+ ~- `# N
    sandwich 三明治) s" [$ I2 x$ S% Z6 z3 s) T
    toast 土司, d8 y. y( P4 n1 k8 A3 w9 M: f$ m
    hamburger 汉堡* w% D  g+ H) ?( H" C- B
    cake 蛋糕0 {1 {, Y# ]9 ?2 D4 Z% p7 D
    spring roll 春卷$ k* |$ g# d% O. ^! A: M, t
    pancake 煎饼1 L  E: E% @: |$ {2 y1 C7 Z( q
    fried dumpling 煎贴
    0 ]5 a+ K  d* E) y+ }1 zrice glue ball 元宵7 ]# ^* s, A' g. U3 G
    glue pudding 汤圆* Q  s; _1 J" o: A4 l  R* C& D
    millet congee 小米粥
    ! I6 Y- Z/ n$ @( m$ t. ncereal 麦片粥
    / T; X% p" Y6 U; g, Xsteamed dumpling 蒸饺
    $ m4 E* [* k) p& p& j) v2 }ravioli 馄饨& a+ T$ }* S# l: Z9 o/ {
    nbsp;cake 月饼
    % {- X# B. {$ ]2 i8 i3 O. O0 Dgreen bean cake 绿豆糕
    5 I1 j+ k2 I: {2 E6 D" |: h0 Q* |popcorn 爆米花$ T9 [# [% K# B8 p3 C
    chocolate 巧克力8 Z# c* M0 R2 n+ V+ |* q
    marrons glaces 唐炒栗子
    * I- j9 n" m2 z, I" m" f牛排与酒:' O6 C6 C  W8 ]' T" I
    breakfast 早餐+ p- f. }8 E# V$ ~: _! U( w( ?0 e
    lunch 午餐9 O# z) b/ r$ @' f& f
    brunch 早午餐: A0 v1 N' Q) i) E# p
    supper 晚餐0 z/ }2 ?# a8 L
    late snack 宵夜; o, {2 T9 [2 S3 X& [
    dinner 正餐$ H7 n2 K8 X2 z+ {8 [' q3 _8 p
    ham and egg 火腿肠$ [" ?) ~% E+ ]1 A
    buttered toast 奶油土司
      w( |: ]7 i- A" FFrench toast 法国土司
    + y: x9 `% y/ h+ d$ b; A. j/ a8 i5 r6 Amuffin 松饼
    " k# k7 m+ A" ?% Dcheese cake 酪饼
    % o& B9 z5 \2 X/ k5 ^white bread 白面包
    % i4 t  F( T7 x+ jbrown bread 黑面包
    $ ~7 R; T. ]) y! h) nFrench roll 小型法式面包
    2 x" Y# r; _' t+ n- Pappetizer 开胃菜
    " g1 \0 o1 D1 R  h* L* B9 I* Q9 Pgreen salad 蔬菜沙拉
    3 s) F. Y$ l! e, Q. \& P2 |# {onion soup 洋葱汤' Y& h3 \7 B* X1 _4 z3 F8 c
    potage 法国浓汤
      d$ v, z& {6 x) i( x' i& A9 jcorn soup 玉米浓汤
    3 ?+ W3 `! c+ }- o1 P" tminestrone 蔬菜面条汤
    9 F+ S& @7 D  Fox tail soup 牛尾汤
    2 V' H, j8 M) ?" |. _0 Dfried chicken 炸鸡
    * l* w; x& [0 @  ^  [3 x# X! rroast chicken 烤鸡8 ~9 c+ V# O) k9 X( r
    steak 牛排6 u# G4 h% ~6 r; l, f8 H9 E
    T-bone steak 丁骨牛排
    6 U9 o7 a: L6 _) C" Ffilet steak 菲力牛排8 ~3 c+ T3 c' u1 i6 P; m
    sirloin steak 沙朗牛排, [* @7 p. ?" l0 u7 L0 P
    club steak 小牛排
    9 k" t, v6 N4 c2 u% H% q. X) T( Xwell done 全熟
    2 w% m* E1 u1 a9 J) ^; Umedium 五分熟* f* |* `( a" n, J5 P4 V+ S- _
    rare 三分熟3 y. }5 N' b1 L4 I7 S3 U& x
    beer 啤酒
    8 b4 T, x& j; b2 Z% h) R. q5 c' Wdraft beer 生啤酒
    8 F6 l. @' }8 p3 ?; d. g' Qstout beer 黑啤酒( W/ R( L7 @$ C; R! i
    canned beer 罐装啤酒3 V: d1 ~0 M  n% V1 i' z5 V2 w, D
    red wine 红葡萄酒
    . ^3 s* d7 j3 H  G2 g9 i2 pgin 琴酒! v% c+ X$ x2 r( b
    brandy 白兰地# T- W' h0 f! R  Q+ g2 B
    whisky 威士忌% ^  V/ U$ a) p: c5 c/ s* x4 k
    vodka 伏特加
    $ y( X7 R5 m0 ion the rocks 酒加冰块5 ^. C3 n3 J% g
    rum 兰酒) J% s1 I! W& X& R' g; ~7 t" ]" w9 C, Q
    champagne 香槟
    % Z9 P& E; p) t) b+ R8 {3 O8 T8 K8 }其他小吃:: L4 a5 b  o0 g( P' O
    meat 肉/ [$ f0 B1 l0 c# p. M$ _' Q8 n4 y
    beef 牛肉. @0 J+ d9 d. c5 ?9 R' G
    pork 猪肉% @* Q% @8 P# x; B8 s5 o% ?
    chicken 鸡肉* \: J7 B4 ]# ^
    mutton 羊肉. y  S* U7 I5 a
    bread 面包
    / Q' X& S# _4 C8 d6 Wsteamed bread 馒头
    3 S' A/ X! x, q0 l' j8 f' Orice noodles 米粉
    4 I$ {& ~! `& ?9 }8 Mfried rice noodles 河粉& @5 i0 s: v: z$ R6 P
    steamed vermicelli roll 肠粉( I# X' @3 m4 b% j1 k8 V/ S
    macaroni 通心粉
      d( o' [/ v! s- p4 Rbean thread 冬粉" ^5 d+ u* c% G0 U- L2 m- z% H
    bean curd with odor 臭豆腐
    / j1 L/ [8 w2 d) dflour-rice noodle 面粉
    ; U7 w$ J5 s7 w) O  ?# Q$ Nnoodles 面条
    4 }' g. A! ~/ Y% h  O. `. qinstinct noodles 速食面
    3 p- ~$ K  S# i) J7 s& avegetable 蔬菜
    9 j* Z1 Y; @/ v6 e6 ccrust 面包皮
    6 d6 c8 z9 n9 u7 `) ]sandwich 三明治, Z. k1 ^% E4 d4 ?5 z1 ^, M
    toast 土司, G6 F, O$ P$ I3 V" }
    hamburger 汉堡
    / U! p  R+ M0 D2 Jcake 蛋糕
    , x2 }4 ?5 h/ y- @' ispring roll 春卷
    / [5 }- l1 O% p4 I! |" K3 d& Fpancake 煎饼1 G! O; t! p4 V8 N# E2 B
    fried dumpling 煎贴( m2 b6 ?1 O, m; O! k
    rice glue ball 元宵. Y4 [: a2 H$ }8 c" B: B+ |
    glue pudding 汤圆$ u& Q+ _* p4 y. B1 y: x; [+ c& Q
    millet congee 小米粥
    5 ~$ x( Q* U% b' Z6 o! e6 l; ?cereal 麦片粥
    $ \5 O, h; g' _+ X" c- \steamed dumpling 蒸饺
    7 K# b+ e2 W) yravioli 馄饨
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    7
    发表于 2018-1-19 15:03:25 | 只看该作者
    孩子的英语水平很差,一直想找一家好的培训机构学习,经朋友介绍了可恩学科英语,现在孩子的英语水平提高了很多,真的很感激可恩学科英语的老师,不但细心教我孩子外语,而且很关心我孩子的顾成长。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    本版积分规则

    关闭

    下沙大学生网推荐上一条 /1 下一条

    快速回复 返回顶部 返回列表