该用户从未签到
|
本帖最后由 下沙热线 于 2011-7-27 10:13 编辑
3 Q1 ^( u! ~2 h3 t' f+ R$ u: \4 g7 c% O2 g0 F& c* q5 j9 d( g& d; N) _+ U
1)TOM'S EXCUSE
3 `& H. w0 s2 pTeacher: Tom, why are you late for school every day? + J' J3 L& Q; l4 Y$ y
Tom: Every time I come to the corner, a sign says, "School-Go
5 |6 _3 W8 U# w _2 l, T0 c2 Y( KSlow". 2 v+ [# l7 Z0 g& `/ @0 E9 {
汤姆的借口
' S* @+ t$ D2 J) F老师:汤姆,您为什么每天上学迟到?
$ Q$ ?1 K* Z) \* `汤姆:我每次路过拐角,一个路标上面写着:"学校----慢行。" 9 D# }) i) k. V: q. G, C! m: H
DID YOUR DAD... 6 O% T0 T/ n# E) O) ^0 d; j0 m8 L
2)Tom call Jim's name:"I can't bear such a foolish!" % v- q R0 t H$ h& W7 F
and Jim say:"You mother could (bear)!"
& x5 Y% g3 z2 m$ h2 i汤姆对着吉姆骂道:"我受不了你这个苯蛋了!" 4 d) [ }8 i- z: o
吉姆说:"你妈妈能!" z: I! L; k* A) `: s2 h' J
附:bear 有两重意思:"生"和"忍受"这个笑话正是根据这点. " d: V# P% X( S
3)Tom call Jim's name:"I can't bear such a foolish!"
/ v( d, D7 M5 E- Q7 \( sand Jim say:"You mother could (bear)!"
9 j. {" K" O* `: c4 C汤姆对着吉姆骂道:"我受不了你这个苯蛋了!"
0 N4 k' j! p0 m# |吉姆说:"你妈妈能!"
5 h8 q5 y! A* s# D# x* u; i8 v+ U1 t附:bear 有两重意思:"生"和"忍受"这个笑话正是根据这点.
$ t( p+ e; r! x* t6 g4)A man goes to church and starts talking to God. He says: "God, what is a million dollars to you?" and God says: "A penny", then the man says: "God, what is a million years to you?" and God says: "a second", then the man says: "God, can I have a penny?" and God says "In a second" * `. B; O+ B, P, M/ Z# q
一男子进入教堂和上帝对话.他问:"主啊, 一百万美元对你意味着多少?"上帝回答:"一便士."男子又问:"那一百万年呢?"上帝说:"一秒钟."最后男子请求道:"上帝,我能得到一便士吗?"上帝回答:"过一秒钟." 9 v. X+ V) [6 c9 a8 S; C
5)Mother sent Tommy to the store across the street to buy a good box of matches.When Tommy came back,mother asked him,”Did you buy a good box of matches?” ; e* t* r/ A. r. z$ R- m9 H& e
“Yes,Mum.”Tommy replied,”I have tried them all.” 2 b! Q( Q+ a, \' J+ M" A- K
一盒小火柴
% Q+ q$ H( L/ T1 R) D妈妈让汤米去马路对面的商店里买一盒好用的火柴。汤米回来后,妈妈问他,“你买的是好用的火柴吗?”
8 o9 A/ q4 X u“是的,妈妈。”汤米回答,“我把它们都试过了。”
/ i) Q: V% c4 F* \; {, R6)Father:Uh,oh,I think I just made an illegal right-hand turn.
1 F4 ]. h- z6 s1 v0 s1 u2 I6 L1 CSusie:That is okay ,dad,the policeman behind you just did the same thing! ' f2 r7 a% f# s: Y4 F
开车
1 u9 s& Y/ u1 D" O4 |1 L父亲:哎呀,我刚才违规右转弯了。 ' G+ X! t. k# c2 g( [$ S+ k4 f# {
苏西:没事,爸,跟在你后面的警察也这么转了。 - x$ _" S# r& {! P8 k5 _
7)Little Robert asked his mother for tow cents.”What did you do with the money I gave you yesterday?” ; {' O7 A) r1 `* g% a* O" x/ ?
“I gave it to a poor old woman,”he answered.
* D* E* d* H8 i7 {) x“You’er a good boy,”said the mother proudly.”Here are tow cents more.But why are you so interested in the old woman?” $ g; O( Q, x' B* Y: E
“She is the one who sells the candy.” , }1 p/ H* g0 x. G
好孩子 . }( f; v0 H) r0 T* R" u9 h
小罗伯特向妈妈要两分钱。 7 Q+ K% `* O4 Z F
“昨天给你的钱干什么了?”
2 w- P, ?4 j0 w6 J6 ?& n* w$ [0 Z“我给了一个可怜的老太婆。”他回答说。“你真是一个好孩子,”妈妈骄傲地说. “再给你两分钱。可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?”
* \( {" u* }: C1 e* S1 L: p“她是个卖糖果的。” + ? T5 r- O2 `6 \
8)Ivan came home with a bloody nose and his mother asked,”What happened?”
( x, |/ M/ N" \' R' B“A kid bit me,”replied Ivan. 6 Z- l& U6 d- O( c" h8 h! \
“Would you recognize him if you sew him again?”asked his mother. & z6 w) k. v: h
“I’d know him any where,”said Ivan.”I have his ear in my pocket.”
& X. ^ x" A# ~7 d3 ^他的耳朵在我的衣兜里
. N' N+ t" J% r% n Z- A6 d3 S, z' v伊凡鼻子流着血回到家里。他妈妈问,“发生了什么事?”
! x* v/ ~5 K( }% l3 w" ~ g/ l: b“一个男孩咬了我一口。”伊凡说。 * Z4 j5 Q4 ]4 k& O$ U3 Y/ d8 k
“再见到他你能认出来吗?”妈妈问。
4 J5 q# j3 ^6 R+ q" ]9 O1 L6 ]“他走到哪里我都能认出他,”伊凡说,“他的耳朵还在我的衣兜里。”
, p7 A7 D4 Q7 V5 |9 M9)Teacher: Here are two birds, one is a swallow, the other is sparrow. Now who can tell us which is which? * \0 T) m' H1 @$ D$ X, {
Student: I cannot point out but I know the answer.
& v6 S, F; n: y! D# b3 c8 {; |3 T( ZTeacher: Please tell us. & s1 E2 R. N: B3 Y, `! q$ S
Student: The swallow is beside the sparrow and the sparrow is beside the swallow. $ }5 y5 s; l+ o+ {7 N9 D
8 O8 f2 ^+ @' O& [. [
两只鸟 2 e3 z& Q& H F* [
老师: 这儿有两只鸟,一只是麻雀。谁能指出哪只是燕子,哪只是麻雀吗? ; a, b7 \' R" T- V7 ]/ R1 g( A3 ^
学生:我指不出,但我知道答案。 0 |+ c- Z% _0 W( p! z/ q# k
老师:请说说看。 9 Y; a4 f X8 S5 i& @/ `! Y
学生:燕子旁边的就是麻雀,麻雀旁边的就是燕子。 |
|