该用户从未签到
|
Making a self-introduction 作自我介绍
0 Y* ~2 `2 H: V8 Q+ f* H, A, y1. May I introduce myself% S% p: G+ M/ I
2. Hello, I’m Hanson Smith.) u" k+ _ \+ @ l
3. Excuse me, I don’t think we’ve met. My name’s Hanson Smith.9 U1 Y) m% d& W! J( x0 |
4. How do you do? I’m Hanson Smith./ z1 s- w0 n E8 I
5. I’m David Anderson. I don’t believe I’ve had the pleasure./ p+ F8 R2 J1 b% p6 k$ k+ V
6. First let me introduce myself. I’m Peter White, production manager.
( A1 O' w/ x2 B. g0 R7. My name is David. I work in the marketing department.+ q3 @" p. H5 S1 N3 o: t/ X& _
' w0 L& S- u$ H6 v+ w6 ]( u
After being introduced. 被介绍与对方认识后.
3 W i" h9 a" X! ^# G8 c4 Q1. I’m glad to meet you. 很高兴认识你.4 a9 A7 Q B! \, M$ D" l+ n5 i
2. Nice meeting you. 很高兴认识你. (平时用得最多的是Nice to meet you )5 m( I2 a3 C% Z5 M; b0 w7 n
3. How nice to meet you. 认识你真高兴.
1 A9 J2 l5 ~8 E& \# {9 {( d8 p8 r4 A4. I’ve heard so much about you. 我知道很多关于你的事儿.
0 G0 p* ^( B) P) t+ `5. Helen has told me all about you. 海伦对我将了好多你的事儿.
' X" G- v2 v: S1 H; W1 `6. I’ve been wanting to meet you for some time. 很久以来我一直想见你.% K- ~7 f: |3 e& \( T
7. I’m delighted to make your acquaintance. 认识你我觉得非常高兴.
3 }4 j. w6 N- K- N- n. {6 i8. It’s a privilege to know you. 认识您是我的荣幸.
7 t" J) Y. p+ ^0 w ' X# W/ B& I, v+ T1 c
Advice 劝告- M& a7 Q( B5 R* X8 ^
Encouraging someone who is hesitant 当某人犹豫不决是给予鼓励. r; S/ ^% O3 Z1 N& y, L
1. Give it a try. 试试看.. Q, \ C+ P2 T) B0 D# {3 a
2. Go for it. 去试试吧.0 o* r/ a {& Q6 p$ [" G) r
3. Have a go at it. 你来试一试.
% W/ k8 h' j% k$ A, p4. It won’t hurt you to try it.你不妨试试.- a4 k# ` Z7 ^4 K
5. It’s going to be hard, but give it your best shot. 事情会很难,你尽力而为就是了.
% A) p: _- B; j" t; ~, @: n( D6. Come on. You can do it! 来吧,你能行! 9 P0 s; @* \9 |$ |# M, Q2 ?% o
7. Go for the first prize! I know you are good enough. 争取拿头奖,我知道你行.$ F. U8 j5 j! b' [5 l6 |# h- |
8. Let’s see some action! 赶快行动起来吧!
! L- Y% v9 v/ ?& h; P9 E, h9. No pain, no gain. 只有付出,才有收获!(不劳则无获!)9 P/ X5 t6 ]4 _4 {6 Z$ N5 ]$ ]% P) }" P
0 j' C" m. }- T7 h* h3 L. j
Advising someone to be patient 劝说某人要有耐心
0 t. Q l0 i4 V) l8 {1. Take it easy. 别着急.
2 ?& x+ U/ K1 H6 t: q. A2. Just try to be patient. 尽量耐心一点.) X3 m$ v( E9 F( W1 L
3. Please bear with me. 请耐心等一会儿.(意为:请等我把话说完或把手上的事情做完.)1 F* D) \- T4 { V$ I8 `+ q
4. Take things as they come. 车到山前必有路. (字面含义:等事情发生了,再想对策也不迟.)
. ?. ?) ?- D! H* | i! ?3 g5. Rome wasn’t built in a day. 罗马不是一天建成的.
# J% c; ]: @9 S# x* @6. One step at a time. 做事要一步一步来.
/ X& q" Y- r; F5 n% F7. Don’t get ahead of yourself. 别做你力所不能及的事.+ S: N/ a5 y' W* _
8. Don’t jump the gun. 别轻举妄动. (jump the gun: 运动员在发令枪没响时就抢先起跑.常指在情况不明时过早地表态或行动,因而造成失误.)1 t0 w8 J8 Q, |1 S5 i4 H* {- @
9. Don’t cross that bridge till you come to it. 没到河边,先别操心怎么过桥.2 b: Q n+ b! v+ J4 `0 i( z
10. All in good time. 别急,还有时间.- O! M3 t/ T F
11. There’s a time for everything. 事情要一件一件地做.. j2 S9 ]8 X0 V g. {' T! V
12. Things will work out in the end. 事情最终都会解决的.
9 H1 G# P% O$ Z) @& r; ~13. Everything will work itself out. 每件事情都会得到解决的.
# G$ E. e) s/ h( L14. Everything will fall into place. 事情该怎样,就会怎样." G( S. s0 c! f5 |2 e+ ?
15. Everything will come out right in the end---just you wait and see. 你就等着瞧吧,一切最终都会顺利解决.& f; s+ e5 i2 E# ?/ o! f7 Z- U
16. See how things go for another month before you decide what to do. 你先等一个月,看看形势的发展再作决定.$ E" X$ _0 R8 l+ Q
" Q# N$ b9 h, w# I# T5 S) O) Gto be continue.....1 A! e6 p5 Y4 M( s- a2 g1 W
Telling someone to stay calm and not to overreact请对方保持冷静,勿做出过激反应.6 G! w) [) R9 t- Z
1. Calm down. 冷静一点.1 A; W* z# n6 e: I, ^% p
2. Don’t get so excited about it. 别因为这事儿太激动.
' W* V2 i4 Y2 _9 [+ J; R! O3. Don’t go into hysterics. 不要歇斯底里.
) e0 @8 N) R# i) ^. u; l% {5 S4. Don’t lose sleep over it. 别因为这事儿睡不着觉.7 H) x: X3 E; B5 G/ G" G) ]/ K4 {
5. Don’t let it get to you. 别让他影响你的情绪. (get t使…沮丧); T. C4 c7 `4 @. V
6. Don’t be so sensitive. 别太敏感.
- P: O( O" `8 W7. You’ll send yourself to an early grave. 你这样会未老先衰的.9 J# w1 {) P! x9 e+ t9 r
8. Learn to roll with the punches. 要学会应付困难. (punch:拳击猛击. Roll with the punches: 拳击手避开对方的攻击,引申为从容应付困难局面.)& m$ q: ?+ V: M
9. Easy does it, Tom. Don’t get all worked up. 冷静点,汤姆,不要太激动.% ?, {9 i$ J& C1 ]# B+ Z: R: p
10. Don’t fly off the handle. 不要这么冲动.(fly off the handle:发脾气,失控制.)
3 j. r, [# \0 q11. Keep cool. 保持冷静.* {* W/ y" D% u2 d+ _
12. Don’t lose your cool. 要沉住气.
; x% N& p; T }5 B13. It’s important for your to keep a cool head at this moment. 这时候保持头脑冷静是很重要的.$ }3 A( J" c' [6 I1 J
14. It’s no big deal. 没什么大不了的.% ]9 W4 R3 n; F% J
15. Like it’s such a big deal. 就好象有什么大不了似的. ( like:好像,似乎,相当于as if.)
* t; S" ], T- q! V- T16. You’re making a mountain out of a molehill. 你在小题大做.(make a mountain out of a molehill:把鼹鼠丘当成大山.)
6 S3 K4 d1 P* M1 q! a; a+ C4 f# kEncouraging someone who is preparing for a big event鼓励即将参加重大活动的人.
9 n" E2 h* z2 I" N. O1. This is your big night. 今儿晚上可是你的好日子.
2 |6 q4 o/ _1 P/ w; V s7 S2. This could be your lucky day. 今天你要时来运转了.2 Y- j) k# a- R
3. This is the big moment. 这可是关键时刻.) V. x! r8 [* ?: @ C9 M5 i: I
4. This is the moment you’ve been waiting for. 你期待已久的时刻终于到来了.
& i5 g3 q; Y1 Q. P: ^1 {7 |4 |5. You’ll do great. Break a leg! 你会干得很棒的. 祝你好运! (break a leg:原为对即将出场的演员的祝福. 按演艺界的一种迷信观念,说不吉利的话反而能带来好运.)
+ \; ^; r3 f9 P: C" R4 X. _6. We’re right behind you. 我们都支持你.
, d& U% n. P. o7 w1 a7. You’ll make us proud. 我们会为你骄傲的. |
|